Английский - русский
Перевод слова Needs
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Needs - Нужен"

Примеры: Needs - Нужен
And though it may sound presumptuous, she needs somebody like me. И хотя это может звучать самонадеянно, ей нужен кто-то вроде меня.
Now it needs a man at the top. Теперь ей нужен мужчина у руля.
Daddy needs a new pair of electromagnetic microscopes for the Prehistoric Forensics department. Папочке нужен новый электромагнитный микроскоп для отдела доисторической судебной медицины.
But in order to test the theory, he needs a kid. Но чтобы проверить догадку, ему нужен ребенок.
He's a very nice man that works at the grocery store... and needs a little bit of business advice. Он очень приятный человек, он работает в гастрономе и ему нужен небольшой бизнес-совет.
If she needs me, she will tell me. Если я ей нужен, она мне скажет.
It would give my father the very pretext he needs. Это даст моему отцу предлог, который так ему нужен.
The point is, she needs an assistant. Короче говоря, ей нужен ассистент.
Stay with your mother, she needs you. Оставайтся с матерью, ты ей нужен.
His grandmother thinks he needs a father. Его бабушка считает, что ему нужен отец.
With Walter missing, my family needs me right now. После пропажи Уолтера я нужен своей семье, как никогда.
She won't harm you, she needs you alive to make contact with me. Она тебе не навредит, ты ей нужен живым, чтобы связаться со мной.
And she needs that Cytron card. И ей нужен тот чип из Сайтрон.
But it needs a test subject. Но для его испытания нужен доброволец.
She needs someone nice like him. Ей нужен хороший парень, типа него...
She needs someone who can be with her all the time. Ей нужен кто-то, кто может быть с ней постоянно.
Well, right now he needs more than a friend. А сейчас ему нужен больше, чем друг.
Choo-choo Eddie needs some coal in the boiler. Поезду Эди нужен уголь в котле.
Kate, he needs the suit. Кейт, ему нужен его костюм.
She's sick, she needs you. Она больна и ты нужен ей.
She needs someone who is able to understand her. Ей нужен кто-то, кто может понять ее.
She still needs around-the-clock medical attention, which the rehab clinic would provide. Ей все еще нужен круглосуточное медицинское наблюдение, которое обеспечивает реабилитационная клиника.
Under any circumstance, she needs that room cooled. При любых обстоятельствах, ей нужен холод в лаборатории.
Molly needs to be with somebody she trusts. Молли нужен человек, которому она доверяет.
I can't go anywhere in case she needs me. Я никуда не выхожу, если я нужен ей.