Well, who needs a father anyway? |
Что ж, кому вообще нужен отец? |
If Jack created the Pyrippus, he needs it. |
Если Джек сотворил Пайрупуса, значит он ему нужен |
Perhaps Mandalore needs chaos if it's to become strong once again, and so that we may find a leader worthy of our people. |
Может Мандалору нужен хаос, чтобы снова стать сильным, и чтобы мы нашли нам достойного лидера. |
No, you like me as the poor foster girl who needs you to save her. |
Тебе нравится бедная девочка из системы, которой нужен такой спаситель, как ты. |
That'd make a lot more sense if I didn't need him just as badly as he needs me. |
Это звучало бы убедительно, если б он не был нужен мне так же, как я ему. |
He... he talked about home, how everybody needs a home. |
Он... он говорил о доме, как каждому нужен дом. |
My husband, who needs a machine to breathe? |
На моего мужа, которому нужен дыхательный аппарат? |
I'm sure that no dog could ever replace Baxter, but this little guy needs a home. |
Я уверена, что ни один пес не сможет заменить вам Бакстера, но этому приятелю нужен дом. |
Our revolution needs a leader, and what are we doing instead? |
Нашей революции нужен лидер, и что мы делаем вместо этого? |
Give him Eva's number, he needs a therapist, not an ex. |
Дай ему телефон Евы, ему психоаналитик нужен, а не бывшая. |
I understand that he needs his... sport. |
Я понимаю, что ему нужен его... спорт |
Who the hell needs a personal chef five days a week? |
Кому вообще нужен личный повар пять дней в неделю? |
Alex, nobody needs your sarcasm right now! |
Алекс, никому сейчас твой сарказм не нужен! |
I think she needs a pancake that's a little fresher off the griddle, if you know what I'm saying. |
Кажется, ей нужен блинчик, не так давно снятый со сковородки, если понимаешь, что я имею в виду. |
It's how Gaines gets a hold of me when he needs me. |
Через него Гэйнс связывается со мной, когда я ему нужен. |
Well, who really needs a game plan anyway? |
Да кому нужен какой-то там план? |
Who needs a warrant when we got trash? |
Кому нужен ордер, если есть мусор? |
Do you think he needs a brother? |
Как думаешь, ему нужен брат? |
He isn't interested in activities, he always needs someone. |
Он ни во что не играет, за ним нужен постоянный присмотр. |
You think the governor needs another scandal on the ticket? |
Вы думаете губернатору нужен еще один скандал в списке? |
He needs it to finish the bomb he's building that will render some chunk of this city uninhabitable. |
Он нужен, чтобы собрать бомбу, которая сделает полгорода непригодным для жизни. |
So the High King needs me? |
Значит, я нужен Верховному Королю? |
Everyone in this building needs The Flash right now: |
Всем в этом здании сейчас нужен Флэш: |
If anyone needs anyone, you need me. |
Если тут кто кому и нужен, так это я тебе. |
The people want the bill, Congress wants the bill the president needs to sign the bill. |
Законопроект нужен народу, законопроект нужен Конгрессу президенту необходимо подписать такой законопроект. |