| Well, who needs a father anyway? | Что ж, кому вообще нужен отец? |
| If Jack created the Pyrippus, he needs it. | Если Джек сотворил Пайрупуса, значит он ему нужен |
| Perhaps Mandalore needs chaos if it's to become strong once again, and so that we may find a leader worthy of our people. | Может Мандалору нужен хаос, чтобы снова стать сильным, и чтобы мы нашли нам достойного лидера. |
| No, you like me as the poor foster girl who needs you to save her. | Тебе нравится бедная девочка из системы, которой нужен такой спаситель, как ты. |
| That'd make a lot more sense if I didn't need him just as badly as he needs me. | Это звучало бы убедительно, если б он не был нужен мне так же, как я ему. |
| He... he talked about home, how everybody needs a home. | Он... он говорил о доме, как каждому нужен дом. |
| My husband, who needs a machine to breathe? | На моего мужа, которому нужен дыхательный аппарат? |
| I'm sure that no dog could ever replace Baxter, but this little guy needs a home. | Я уверена, что ни один пес не сможет заменить вам Бакстера, но этому приятелю нужен дом. |
| Our revolution needs a leader, and what are we doing instead? | Нашей революции нужен лидер, и что мы делаем вместо этого? |
| Give him Eva's number, he needs a therapist, not an ex. | Дай ему телефон Евы, ему психоаналитик нужен, а не бывшая. |
| I understand that he needs his... sport. | Я понимаю, что ему нужен его... спорт |
| Who the hell needs a personal chef five days a week? | Кому вообще нужен личный повар пять дней в неделю? |
| Alex, nobody needs your sarcasm right now! | Алекс, никому сейчас твой сарказм не нужен! |
| I think she needs a pancake that's a little fresher off the griddle, if you know what I'm saying. | Кажется, ей нужен блинчик, не так давно снятый со сковородки, если понимаешь, что я имею в виду. |
| It's how Gaines gets a hold of me when he needs me. | Через него Гэйнс связывается со мной, когда я ему нужен. |
| Well, who really needs a game plan anyway? | Да кому нужен какой-то там план? |
| Who needs a warrant when we got trash? | Кому нужен ордер, если есть мусор? |
| Do you think he needs a brother? | Как думаешь, ему нужен брат? |
| He isn't interested in activities, he always needs someone. | Он ни во что не играет, за ним нужен постоянный присмотр. |
| You think the governor needs another scandal on the ticket? | Вы думаете губернатору нужен еще один скандал в списке? |
| He needs it to finish the bomb he's building that will render some chunk of this city uninhabitable. | Он нужен, чтобы собрать бомбу, которая сделает полгорода непригодным для жизни. |
| So the High King needs me? | Значит, я нужен Верховному Королю? |
| Everyone in this building needs The Flash right now: | Всем в этом здании сейчас нужен Флэш: |
| If anyone needs anyone, you need me. | Если тут кто кому и нужен, так это я тебе. |
| The people want the bill, Congress wants the bill the president needs to sign the bill. | Законопроект нужен народу, законопроект нужен Конгрессу президенту необходимо подписать такой законопроект. |