| A real typeface needs rhythm, needs contrast; it comes from handwriting. | Настоящему шрифту нужен ритм, контраст; он идет от почерка. |
| Maybe Lisa needs Jimi and Jimi needs Lisa. | Потому что Лизе нужен Джимми,... а Джимми - Лиза. |
| The world needs the World Bank a lot more than it needs another condominium. | Всемирный Банк нужен миру гораздо больше, чем еще один кондоминиум. |
| Economic growth needs capitalism, but it needs it to work properly. | Экономическому росту нужен капитализм, но тот, который работает правильно. |
| Dunshire needs you alive more than it needs the son of a conjurer. | Данширу ты нужен живым больше, чем сын фокусника |
| The Army needs a new airplane to fly the troops to Europe. | Армии нужен самолет доставлять войска в Европу. |
| Angela needs a complete skull as soon as possible so she can start the facial reconstruction. | Энджеле нужен целый череп, и как можно скорее, чтобы она начала реконструкцию лица. |
| I think that Mrs. Claus needs a break. | Я думаю, миссис Клаус нужен перерыв. |
| A woman needs meet on her bones to survive these winters. | Женщине нужен жирок на костях, чтобы пережить зиму. |
| Obviously she needs you for something or she wouldn't be threatening my family to assure your compliance. | Очевидно, ты ей для чего-то нужен иначе она бы не угрожала моей семье чтобы обеспечить твое послушание. |
| That thing needs an actuator to fire. | Этой штуке для стрельбы нужен бустер. |
| But if I feel like he needs to take a breather... | Но если мне покажется, что ему нужен перерыв... |
| But what Mr. Mahoney needs right now is rest. | Но сейчас мистеру Махони нужен отдых. |
| She needs a poet... an artist... someone who... understands truth. | Ей нужен поэт... художник... кто-то, кто... понимает истину. |
| He needs his father, Worf. | Ему нужен его отец, Ворф. |
| I also don't understand why any live band needs a third guitarist. | Я так же не понимаю, зачем группе "Лайф" нужен З-ий гитарист. |
| She really needs you, David. | Ты ей действительно нужен, Дэвид. |
| Everybody needs their vacation days to unwind. | Всем нужен отдых, чтобы освежиться. |
| He needs the suit for warmth. | Ему нужен костюм, чтобы не охладиться. |
| And I know that she needs you. | И я знаю ты нужен ей. |
| You're a man who needs a master. | Ты человек, которому нужен хозяин. |
| The Physics Department string quartet needs a new cellist. | Квартету кафедры физики нужен новый виолончелист. |
| She needs a psychiatrist, not a witch doctor. | Ей нужен психиатр, а не охотник на ведьм. |
| He doesn't need a medical exam, he needs a supernatural one. | Ему нужен не медицинский осмотр, а сверхъестественный. |
| I think she needs a shoulder. | Думаю, ей сейчас нужен друг. |