Английский - русский
Перевод слова Needs
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Needs - Нужен"

Примеры: Needs - Нужен
A real typeface needs rhythm, needs contrast; it comes from handwriting. Настоящему шрифту нужен ритм, контраст; он идет от почерка.
Maybe Lisa needs Jimi and Jimi needs Lisa. Потому что Лизе нужен Джимми,... а Джимми - Лиза.
The world needs the World Bank a lot more than it needs another condominium. Всемирный Банк нужен миру гораздо больше, чем еще один кондоминиум.
Economic growth needs capitalism, but it needs it to work properly. Экономическому росту нужен капитализм, но тот, который работает правильно.
Dunshire needs you alive more than it needs the son of a conjurer. Данширу ты нужен живым больше, чем сын фокусника
The Army needs a new airplane to fly the troops to Europe. Армии нужен самолет доставлять войска в Европу.
Angela needs a complete skull as soon as possible so she can start the facial reconstruction. Энджеле нужен целый череп, и как можно скорее, чтобы она начала реконструкцию лица.
I think that Mrs. Claus needs a break. Я думаю, миссис Клаус нужен перерыв.
A woman needs meet on her bones to survive these winters. Женщине нужен жирок на костях, чтобы пережить зиму.
Obviously she needs you for something or she wouldn't be threatening my family to assure your compliance. Очевидно, ты ей для чего-то нужен иначе она бы не угрожала моей семье чтобы обеспечить твое послушание.
That thing needs an actuator to fire. Этой штуке для стрельбы нужен бустер.
But if I feel like he needs to take a breather... Но если мне покажется, что ему нужен перерыв...
But what Mr. Mahoney needs right now is rest. Но сейчас мистеру Махони нужен отдых.
She needs a poet... an artist... someone who... understands truth. Ей нужен поэт... художник... кто-то, кто... понимает истину.
He needs his father, Worf. Ему нужен его отец, Ворф.
I also don't understand why any live band needs a third guitarist. Я так же не понимаю, зачем группе "Лайф" нужен З-ий гитарист.
She really needs you, David. Ты ей действительно нужен, Дэвид.
Everybody needs their vacation days to unwind. Всем нужен отдых, чтобы освежиться.
He needs the suit for warmth. Ему нужен костюм, чтобы не охладиться.
And I know that she needs you. И я знаю ты нужен ей.
You're a man who needs a master. Ты человек, которому нужен хозяин.
The Physics Department string quartet needs a new cellist. Квартету кафедры физики нужен новый виолончелист.
She needs a psychiatrist, not a witch doctor. Ей нужен психиатр, а не охотник на ведьм.
He doesn't need a medical exam, he needs a supernatural one. Ему нужен не медицинский осмотр, а сверхъестественный.
I think she needs a shoulder. Думаю, ей сейчас нужен друг.