A real typeface needs rhythm, needs contrast; it comes from handwriting. |
Настоящему шрифту нужен ритм, контраст; он идет от почерка. |
Maybe Lisa needs Jimi and Jimi needs Lisa. |
Потому что Лизе нужен Джимми,... а Джимми - Лиза. |
The world needs the World Bank a lot more than it needs another condominium. |
Всемирный Банк нужен миру гораздо больше, чем еще один кондоминиум. |
Economic growth needs capitalism, but it needs it to work properly. |
Экономическому росту нужен капитализм, но тот, который работает правильно. |
Dunshire needs you alive more than it needs the son of a conjurer. |
Данширу ты нужен живым больше, чем сын фокусника |
The Army needs a new airplane to fly the troops to Europe. |
Армии нужен самолет доставлять войска в Европу. |
Angela needs a complete skull as soon as possible so she can start the facial reconstruction. |
Энджеле нужен целый череп, и как можно скорее, чтобы она начала реконструкцию лица. |
I think that Mrs. Claus needs a break. |
Я думаю, миссис Клаус нужен перерыв. |
A woman needs meet on her bones to survive these winters. |
Женщине нужен жирок на костях, чтобы пережить зиму. |
Obviously she needs you for something or she wouldn't be threatening my family to assure your compliance. |
Очевидно, ты ей для чего-то нужен иначе она бы не угрожала моей семье чтобы обеспечить твое послушание. |
That thing needs an actuator to fire. |
Этой штуке для стрельбы нужен бустер. |
But if I feel like he needs to take a breather... |
Но если мне покажется, что ему нужен перерыв... |
But what Mr. Mahoney needs right now is rest. |
Но сейчас мистеру Махони нужен отдых. |
She needs a poet... an artist... someone who... understands truth. |
Ей нужен поэт... художник... кто-то, кто... понимает истину. |
He needs his father, Worf. |
Ему нужен его отец, Ворф. |
I also don't understand why any live band needs a third guitarist. |
Я так же не понимаю, зачем группе "Лайф" нужен З-ий гитарист. |
She really needs you, David. |
Ты ей действительно нужен, Дэвид. |
Everybody needs their vacation days to unwind. |
Всем нужен отдых, чтобы освежиться. |
He needs the suit for warmth. |
Ему нужен костюм, чтобы не охладиться. |
And I know that she needs you. |
И я знаю ты нужен ей. |
You're a man who needs a master. |
Ты человек, которому нужен хозяин. |
The Physics Department string quartet needs a new cellist. |
Квартету кафедры физики нужен новый виолончелист. |
She needs a psychiatrist, not a witch doctor. |
Ей нужен психиатр, а не охотник на ведьм. |
He doesn't need a medical exam, he needs a supernatural one. |
Ему нужен не медицинский осмотр, а сверхъестественный. |
I think she needs a shoulder. |
Думаю, ей сейчас нужен друг. |