Mikey needs a father. |
Знаешь, ты была права - Майки нужен отец. |
He needs the device. |
Ему нужен распылитель, чтобы отравить весь город! |
Pét'a needs a father. |
Объявление'? - Пете ведь нужен отец. |
You know, she - she needs me, you know? |
я нужен ей... ѕонимаешь? |
He needs to be treated by a professional in a hospital. |
Ему нужен специалист и госпитализация. |
All right, the residents' lounge needs a new couch. |
В ординаторской нужен новый диван. |
Is that what Asgard needs from its king? |
Асгарду нужен такой король? |
She needs Dom's cell phone number now. |
Ей нужен номер Доминика. |
He needs a whack upside the head. |
Ему нужен только подзатыльник. |
She needs you, you know what I mean? |
Ты ей нужен, понимаешь? |
Who needs a scampish heir |
Кому нужен такой непутевый наследник? |
You know, 'cause Daddy's suit needs some... |
Ётому костюму нужен особый уход. |
I MAKE HER CRAZY, BUT... 40 YEARS. SHE NEEDS ME. MY FAMILY NEEDS ME. |
40 лет... я неужен ей, я нужен своей семье |
Mr Jesmond needs to rest. HE CHUCKLES TO HIMSELF |
Мистеру Джезмонду нужен покой. |