Английский - русский
Перевод слова Needs
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Needs - Нужен"

Примеры: Needs - Нужен
The Treasury is bankrupt and the country needs a new navy. Казна обеднела, а стране нужен новый флот.
Who needs Graham Collins when you have her? Кому нужен Грэм Коллинз, когда у тебя есть она?
No valve damage, but he needs six weeks of cefazolin and gentamicin. Митральный клапан не поврежден, но ему нужен шестинедельный курс кефзола и гентамицина.
Everybody needs someone to talk to. Всем нужен кто-то, чтобы поговорить.
You mean Yuna needs a bodyguard 24 hours a day? Ты хочешь сказать, Ю Не 24 часа в сутки нужен телохранитель?
It needs a symbol and that's what you are. Ему нужен символ, и это вы.
Please look after him, the Doctor needs me. Прошу, присмотрите за ним, я нужен Доктору.
Minnesota needs that line to move the harvest. В Миннесоте нужен этот состав, чтобы убрать урожай.
Look, I think you can understand that Pete needs a bigger office. Итак, думаю ты понимаешь что Питу нужен кабинет побольше.
Alex - He needs a best man, And he was asking for you, so... Алексу нужен шафер, и он хотел попросить тебя...
I could try to help out but this needs a professional. Я мог бы попробовать вам помочь, но здесь нужен профессионал.
Now she just needs someone to believe in her. Сейчас ей нужен кто-то, кто будет в нее верить.
I got one ticket for sale if anybody needs it. Один билет, если кому-то он нужен.
Control of one missile is all he needs. Ему нужен лишь контроль над одной ракетой.
Bill marsh needs you a lot more than you need him. Ты нужен Биллу Маршу больше, чем он тебе.
Now that the Avatar needs me, it must be my time. Должно быть, только теперь, когда я нужен Аватару, пришло моё время.
She needs you now, more than ever. Ты ей нужен, больше, чем когда либо.
You're a guy who needs order. Вы тот, кому нужен порядок.
Well, what he needs at the moment is rest. Ну, в данный момент ему нужен отдых.
There is a young woman in my office who needs immediate representation. Девушке в моем кабинете срочно нужен адвокат.
Matt needs his suit for the holiday concert tomorrow night. Мэту нужен его костюм для выступления завтра вечером.
I think what she needs now is a gynecologist. Я думаю что теперь ей нужен гинеколог.
You know what? I think someone needs a virgin mojito. Я думаю, кому-то нужен безалкогольный мохито.
He's desperate right now, and a supplier needs product. Он в отчаянии и поставщику нужен его продукт.
He needs his father to show him the way. Ему нужен отец, показывающий дорогу.