| Sounds like somebody needs a wingman. | Похоже, кому-то нужен напарник на свидание. |
| She just needs a better writer. | Ей просто нужен писатель по лучше. |
| I suppose every hero needs a sidekick... | Яполагаю, чтокаждому герою нужен друг. |
| LEO: You know, your mother needs you. | Знаешь, ты нужен своей матери. |
| She did tell me that all she needs is me. | Она же сказала, что ей нужен только я. |
| They can only find a seven, the customer needs a six. | Они могут найти только седьмой, а покупателю нужен шестой. |
| A ship leaving tomorrow night needs a doctor and I've taken the position. | Завтра вечером отплывает корабль, им нужен врач, и я уже принял их предложение. |
| That's what marriage needs... swift kick in the nuts. | Вот зачем нужен брак... посильнее ударить по ним. |
| Last thing anybody needs is another intel scandal, and NSA is prepared for this kind of threat. | Никому не нужен очередной шпионский скандал, и АНБ готовится к угрозе такого рода. |
| She's a strong girl, but I think right now, she needs her brother. | Она сильная девочка, но думаю, сейчас ей нужен брат. |
| Worst case... he needs a whole new valve. | В худшем... ему нужен новый клапан. |
| With feminists like you, who needs chauvinism? | С такими феминистами как вы, кому нужен будет шовинизм? |
| But maybe now that she's with you, she needs the caffeine to stay awake. | Но может теперь, когда она с тобой, ей нужен кофеин, чтобы бодриться. |
| A city that needs a leader who still believes in order and justice. | Городу нужен вождь, который по-прежнему верит в порядок и справедливость. |
| The city no longer needs me. | Этому городу я больше не нужен. |
| Lexi needs someone who will tell her the truth. | Лекси нужен кто-нибудь, кто расскажет ей правду. |
| You mean she needs a meal ticket? | Вы имеете в виду, что ей нужен талон на обед? |
| Perhaps it's you that needs him. | Возможно, это он нужен вам. |
| Mozzie's dear friend needs him now. | Дорогому для Моззи другу он нужен сейчас. |
| This town needs me to end The Troubles. | Я нужен этому городу, чтобы остановить Беды. |
| She really needs you right now, Daniel. | Ты ей действительно нужен сейчас, Даниель. |
| Clark says that he needs me. | Кларк говорит, что я ему нужен. |
| He needs them because he was hit by a tank. | А нужен он ему, потому что он был ранен из танка. |
| He needs an anticoagulant to stop the seizures. | Ему нужен антикоагулянт, чтобы остановить приступ. |
| Shelby, this could be that-that breath of fresh air that your show needs. | Шелби, это может быть тем самым глотком свежего воздуха, который так нужен твоему шоу. |