| She's my sister, she needs me. | Это моя сестра, я ей нужен. |
| My friend needs a lawyer, right now you're my only option. | Моему другу нужен адвокат, и пока, ты - единственный вариант. |
| Everything's really crazy at the moment and Tina really needs me. | Сейчас всё стало очень ненормально, и я нужен Тине. |
| I'm the kind of girl who needs a bar. | Я - девушка, мне нужен бар. |
| All this video proves to me is that this poor girl needs a psychiatrist. | Это видео доказывает, что девочке нужен психиатр. |
| I'm afraid she needs complete rest. | Боюсь, ей нужен полный покой. |
| He doesn't need a lawyer, he needs an exorcist. | Да ему не адвокат нужен, а экзорцист. |
| I think the city needs Oliver to keep being mayor. | Я думаю, что городу нужен Оливер на посту мэра. |
| Anatoly needs Revlextra to manufacture his drug. | Анатолию нужен Рефлекстра, для производства своих наркотиков. |
| Because my pool needs to be retiled. | Потому что моему бассейну нужен новый кафель. |
| What this country needs is a businessman for president. | Этой стране нужен бизнесмен в президенты. |
| Listen, I know Jeff needs his dad. | Я понимаю, что Джеффу нужен отец. |
| With his complex he needs a modern teacher. | С его комплексом ему нужен современный учитель. |
| So, what you're telling me Is he needs a court-appointed attorney. | Так ты говоришь мне, что ему нужен назначенный судом адвокат. |
| Robert, you are exactly what Washington needs most... a friend that's already inside the city. | Роберт, именно ты нужен Вашингтону. Друг, который живет в Нью-Йорке. |
| Now, more than ever, the country needs you, Eduardo. | Сейчас ты нужен стране как никогда. |
| Bajor needs a leader, someone the people will listen to and trust. | Бэйджору нужен лидер, кто-то, кого люди послушают и кому поверят. |
| Chief, Major Kira needs a runabout. | Шеф, майору Кире нужен катер. |
| But what Casey needs right now is professional care. | Но прямо сейчас Кэйси нужен профессиональный уход. |
| There's a symbiote that needs a host. | ≈сть симбионт, которому нужен носитель. |
| I'm surprised a man of your background needs a lesson in capitalism, Professor. | Я удивлён, что человеку вроде вас нужен урок по капитализму, профессор. |
| Or Lobos needs you for another reason. | Или ты нужен ему по другой причине. |
| The public needs a DCI it can trust. | Обществу нужен главный инспектор, которому они могут доверять. |
| And for that, he needs his personal accountant. | А для этого ему нужен его личный бухгалтер. |
| The baby needs physical contact, but Finnerman won't allow it. | Ребёнку нужен физический контакт, но Финнерман не позволит. |