The doctors are looking after him now and he needs his sleep. |
Сейчас за ним присматривают врачи, и ему нужен покой. |
I think that somebody needs one of my special stories. |
Думаю, кому-то нужен один из моих особенных рассказиков. |
Jamie needs one now, you don't. |
Джейми он сейчас нужен, а тебе - нет. |
A woman needs that and more to sit on the throne. |
Он нужен женщине, чтобы достичь престола. |
Yes, every home needs a personal touch. |
Да, каждому дому нужен свой характер. |
A Goa'uld needs a host to survive. |
Гоаулдам нужен носитель, чтобы выжить. |
Security just needs your thumbprint and they'll issue a badge. |
Охране нужен лишь отпечаток и они сделают тебе бейдж. |
He needs to get at least a spare. |
Ему нужен по крайней мере один лиший. |
But your mother needs you now. |
Но сейчас ты нужен своей матери. |
After what I just saw in there, she needs you. |
Посел всего, что я только что там увидел, ты ей нужен. |
He says he needs you, and it's urgent. |
Он сказал, что ты ему нужен, и что это срочно. |
Well, obviously, she needs another ingredient to cast the spell. |
Ну, очевидно, ей нужен еще один ингредиент, чтобы наложить заклинание. |
Janet, Ned needs Willie Nelson's company right now. |
Джанет, Вилли сейчас очень нужен Нэду. |
So she needs one of blackie's kittens to keep her company. |
Так что ей нужен один из котят Чернушки для компании. |
Here is a man who needs a sword. |
Нашелся человек, которому нужен меч. |
It needs a little work, but there's lots of potential there. |
Там нужен небольшой ремонт, но есть большой потенциал. |
We will determine whether she needs to see a doctor. |
Мы сами решим, нужен ли ей доктор. |
No, because our client needs to rebrand. |
Нет, потому что нашему клиенту нужен ребрендинг. |
Ken, she needs a warrant. |
Кен. Ей же нужен ордер. |
He said that he needs to see you at the station. |
Он сказал, что ты срочно нужен в участке. |
I am not the one who needs this marriage. |
Этот брак нужен вовсе не мне. |
Gotham needs a protector, and you need a purpose. |
Готэму нужен защитник, а тебе нужна цель. |
The city needs you now more than ever, James. |
Джеймс, сейчас ты нужен городу, как никогда. |
He needs me alive to get out of here. |
Я нужен ему живым, чтобы выбраться отсюда. |
The new international arena needs a democratic Security Council, not one in which the few enjoy discriminatory rights. |
Новой международной арене нужен демократический Совет Безопасности, а не орган, в котором несколько государств пользуются исключительными правами. |