No wonder the kid needs that voice to drown them out. |
Неудивительно, что ребенку нужен был голос, чтобы укрыться от них. |
She thinks she needs Silas, but she needs me. |
Она думает, ей нужен Сайлас, но ей нужен я. |
To develop, China needs the world, and a prosperous world also needs China. |
Для развития Китаю нужен мир, а процветающему миру нужен Китай. |
Just as China needs access to world markets, the world needs China to become a full partner in addressing major global challenges. |
Так же как Китаю нужен доступ на мировые рынки, миру нужен Китай в качестве полноправного партнера в решении главных мировых проблем. |
I think that she needs me, my baby needs me. |
Думаю... Думаю, что я нужен ей, нужен моему ребёнку. |
He needs someone, he always needs someone and he just can't admit it. |
Ему кто-то нужен, всегда нужен, он просто не может это признать. |
Sam needs Frida like I need Sam. |
Сэму нужна Фрида так же, как мне нужен Сэм. |
A guy like you needs a challenge, needs change. |
Такому парню как ты, нужен вызов, нужны перемены. |
He needs a lawyer and he needs to cooperate. |
Ему нужен адвокат и он должен сотрудничать. |
Like a car needs an engine to run, the Sun JRE needs a virtual machine. |
Подобному тому, как машине нужен двигатель, среде Sun JRE нужна виртуальная машина. |
He needs to keep that date with Kelly and he needs a friend. |
Ему необходимо встретиться с Келли и ему нужен друг. |
Silver needs this, she needs me. |
Сильвер это нужно, ей нужен я. |
Betty, Polly needs doctors, she needs prenatal vitamins... |
Бэтти, Полли нужен врач, ей нужны витамины для беременных... |
Your family needs you and Vic needs you. |
Ты нужен своей семье и Вику. |
Clark needs you as much as the world needs him. |
Ты нужна Кларку так же, как он нужен миру. |
Except he needs... he needs someone to... |
Разве что ему... ему нужен кто-то... |
The world needs Hank Henshaw more than it needs J'onn J'onzz. |
Миру нужен Хэнк Хеншоу больше, чем Дж'онн Дж'онзз |
Now more than ever, the world needs peace to release the energies mankind needs to flourish. |
Сегодня миру более, чем когда-либо, нужен мир, для того чтобы высвободить энергию, необходимую для процветания человечества. |
The US needs China to finance its mounting debt, and China needs Americans to buy its products. |
Китай нужен Соединённым Штатам для финансирования их возрастающего долга, а американцы нужны Китаю, чтобы покупать его товары. |
Guinea-Bissau needs peace. Guinea-Bissau also needs unity. |
Гвинее-Бисау нужен мир. Гвинее-Бисау нужно единство. |
She probably needs to get on, she needs her computer, you know. |
Ей нужно продолжать работу, ей нужен ее компьютер, ты знаешь. |
Every single human, needs a vampire, and every vampire needs a human. |
Каждому человеку нужен свой вампир, и каждому вампиру необходим человек. |
A friend of hers needs it for a wedding, and Mitchell needs to stop dressing like he's in a barbershop quartet. |
Ее другу он нужен на свадьбу, а Митчеллу нужо перестать одеваться как будто он участник мужского квартета. |
It is undeniable that Africa needs the rest of the world, but my delegation is increasingly led to ask whether the world really needs Africa. |
Бесспорно, что Африке нужен остальной мир, но моя делегация все больше задается вопросом, действительно ли миру нужна Африка. |
Teddy Doyle needs to access the proceeds from the sale of his company that were put in trust to avoid taxes, and he needs to do it without triggering those taxes. |
Тедди Дойлу нужен доступ к доходам от продажи его компании, которые перечислили в трастовый фонд для избежания налогов, но так, чтобы не платить налоги. |