| Well, he needs an outsider. | Ну, ему нужен кто-то не из наших. |
| My girlfriend needs a restaurant manager. | Сесилия, моей подруге нужен менеджер в её ресторане. |
| Richard only keeps me because he needs me. | Ричард держит меня здесь, только потому что я ему нужен. |
| Well, what he needs is a lawyer. | Ну, то, кто ему нужен, так, это адвокат. |
| But if you know somebody who needs a roommate... | Но если вы знаете кого-то, кому нужен сосед по комнате... |
| Not while one of my fans needs me. | Только не тогда, когда я нужен одному из своих поклонников. |
| And I know he needs you. | И я знаю, что ты ему нужен. |
| Obviously, she still needs him. | Конечно, он до сих пор ей нужен. |
| He needs someone to defend him. | Ему нужен кто-то, кто бы его защитил. |
| Maybe killing him would be the release he needs. | Может его смерть - это тот выход, который тебе нужен. |
| He needs someone to say no. | Ему нужен кто-то, кто может говорить "нет". |
| She needs someone to guide her. | Ей нужен кто-то, кто будет ее гидом. |
| If you're unsentimental about it, nobody needs me. | Если, ты несентиментален в этом, то я никому не нужен. |
| Progress of mankind needs a peaceful environment. | Для того чтобы человечество шло по пути прогресса, нужен мир. |
| The country needs more political dialogue than military engagement. | Стране нужен в большей мере политический диалог, чем военное участие. |
| You're exactly what this department needs. | Ты именно тот человек, который нужен в этом отделе. |
| You know, jack needs me now more than ever. | Ты ведь знаешь, теперь я нужен Джеку больше, чем когда-либо. |
| Thing is, Cami needs you. | Дело в том, что ты нужен Кэми. |
| A boy needs a father he can look up to. | Мальчику нужен отец, который бы уважал его. |
| Meanwhile ISIL needs access to refined oil products, if only to support fighting. | Тем временем ИГИЛ нужен доступ к продукции из очищенной нефти, хотя бы для того, чтобы поддерживать ведение боевых действий. |
| The programme needs a unified process including the systematic use of quality indicators for measuring performance and results. | Программе нужен единый процесс, включающий систематическое применение показателей качества для измерения эффективности и результатов. |
| She needs a room, name, something. | Ей нужен номер, имя, что угодно. |
| He needs a prince to slay a dragon. | Ему нужен принц, который сразится с драконом. |
| She needs someone to feel about her... | Ей нужен кто-то, кто чувствует к ней... |
| I believe the Clinica needs me. | Думаю, я нужен в Клинике. |