| You know, you might've led with that. | Знаешь, могла бы и намекнуть. |
| Search all the places that Miss might go. | Обыщите все места, куда агасси могла бы пойти. |
| We're such good friends, I might just... | Мы такие хорошие друзья, что я могла бы даже... |
| I thought I might read to him. | Думаю, я могла бы почитать ему. |
| Well, you might have mentioned that. | Ну ты могла бы упомянуть это. |
| You might've figured out my motives faster if you bothered to ask my name. | Мои мотивы ты могла бы узнать куда быстрее, если бы потрудилась спросить моё имя. |
| I think he might like me. | Думаю, я могла бы ему понравиться. |
| She might've been taking a bath. | Кей? - Она могла бы принимать ванну. |
| Your death would raise too many questions, and Nikita might realize that what happened in Dubai was a carefully crafted illusion. | Твоя смерть могла бы вызвать слишком много вопросов, и Никита может уяснить, что произошедшее в Дубае было тщательно подготовленной иллюзией. |
| So have you written anything I might have seen? | Так вы написали, что-нибудь, что я могла бы видеть? |
| The end of an era, you might say. | Конец эпохи, ты могла бы так сказать. |
| A loan, I might add, that is bearing absolutely no interest. | Обмен, я могла бы добавить, что он не испытывает никакого интереса. |
| No, but the truth might. | Нет, но вот правда могла бы. |
| I might just get undressed in the elevator. | Я могла бы просто раздеться в лифте. |
| They might even give you a reward. | Ты могла бы получить какое-то вознаграждение. |
| I burned it down to cover up any evidence you might find. | Я сжег его дотла, чтобы скрыть доказательства, которые ты могла бы найти. |
| I said his work reminded me of something a dog might deliver after eating old cheese. | Я сказал, что его работа напомнила мне что-то собака могла бы доставить после еды старого сыра. |
| She might've been a great mom. | Она могла бы быть прекрасной мамой. |
| I might make up some of my losses. | Я могла бы частично возместить свои потери. |
| Initially, it does some random motion, and then it tries to figure out what it might look like. | Вначале она делает произвольные движения, и затем пытается выяснить, как она могла бы выглядеть. |
| I might not have got knocked up at 15. | Я могла бы не залететь в 15. |
| I might go home and have a bath. | Я могла бы пойти домой и принять ванну. |
| You might consider a new line of work. | Ты могла бы подумать о работе в другой сфере. |
| It might lead us out of this time warp. | Она могла бы вывести нас из этой временной деформации. |
| A final demonstration might convince any doubters. | Заключительная демонстрация могла бы убедить всех сомневающихся. |