Английский - русский
Перевод слова Majority
Вариант перевода Голосов

Примеры в контексте "Majority - Голосов"

Примеры: Majority - Голосов
Given the absence of consensus on that issue, various proposals were made to directly involve the parties in resolving difficulties arising from a lack of a majority. Учитывая отсутствие консенсуса по этому вопросу, были внесены различные предложения о прямом привлечении сторон к урегулированию проблем, связанных с невозможностью получения большинства голосов.
It was cautioned that such an option could be understood by the parties to limit their choice to either majority or unanimity decision-making. Было сделано предостережение, что такой вариант может быть понят сторонами как ограничивающий их только выбором между решением большинством голосов или единогласным решением.
"To my sons, Jérôme and Xavier,"my shares in the factory, making them majority stakeholders. Моим сыновьям Жерому и Ксавье - мои доли в заводе, гарантирующие им большинство голосов.
And to the American people who supported me with a majority of the popular vote, I promise you, this amazing clean energy joint venture... И я обещаю гражданам Америки, поддержавшим меня большинством голосов, что это потрясающее совместное предприятие, производящее чистую энергию...
He explained that the authorization of his parliamentary assembly had required a two-thirds majority vote and that he could not sign the package with any change. Он пояснил, что для получения санкции от его парламента требуется большинство в две трети голосов и что он не сможет подписать указанный пакет, если в него будут внесены какие-либо изменения.
The government shall present its programme with a view to securing the agreement and confidence of the Transitional National Salvation Council by simple majority vote. З. Правительство представляет свою программу, с тем чтобы заручиться согласием и доверием Временного совета национального спасения на основе простого большинства голосов.
On 22 November 1994, after having been found guilty on the majority of the counts, the defendant was sentenced to eight years' imprisonment. Обвиняемый был признан виновным 22 ноября 1994 года большинством голосов присяжных и приговорен к восьми годам лишения свободы.
A panel of the Arbitration Board shall take all decisions, whether on recommendations or binding awards, by majority vote. Коллегия Арбитражного совета принимает все решения, как по рекомендациям, так и имеющим обязательную силу судебным решениям большинством голосов.
Article 8 of the draft statute specifies that, as is the case at present, recommendations will be made by a majority vote. В статье 8 проекта статута говорится, что рекомендации выносятся, как и в настоящее время, большинством голосов.
By majority vote after counting the individual votes. большинством голосов после подсчета результатов индивидуального голосования.
We would like this draft resolution to be adopted without a vote, if possible, or by a large majority. Мы хотели бы, чтобы данный проект резолюции был принят без голосования, если это возможно, или же подавляющим большинством голосов.
Cases have arisen in the Security Council in which more than the required number of candidates have obtained an absolute majority on the same ballot. В Совете Безопасности возникали случаи, когда абсолютное большинство голосов при одном и том же голосовании получало больше кандидатов, чем требовалось.
Since no candidate obtained a majority in the presidential election, a second round of voting took place on 7 January 1996. В связи с тем, что на президентских выборах никто не получил большинства голосов, 7 января 1996 года был проведен второй раунд выборов.
If the Congress of Deputies, by vote of the absolute majority of its members, grants its confidence to the said candidate, the King shall appoint him President. З. Если Конгресс депутатов абсолютным большинством голосов своих членов выразит доверие кандидату, Король назначает его Председателем правительства.
The legislative election was also won by ARENA, which did not, however, gain an absolute majority in the Legislative Assembly. На парламентских выборах также победила партия АРЕНА, которая тем не менее не получила абсолютного большинства голосов в законодательном собрании.
But, even worse, issues concerning defence, police and intelligence sub-councils themselves will require a 75 per cent majority. Однако, что еще хуже, при решении вопросов, касающихся обороны, полиции и разведывательной службы, в самих подсоветах требуется большинство в 75 процентов голосов.
It would be up to the General Assembly to elect these countries, by a two-thirds majority and by secret ballot, in a truly democratic way. Это дело Генеральной Ассамблеи - избирать такие страны, большинством в две трети голосов и тайным голосованием, поистине демократическим путем.
In paragraph 3 he preferred option 2, with provision for the adoption of amendments by a two-thirds majority of the States present and voting. В пункте З он отдает предпочтение варианту 2 с положением по принятию поправок большинством в две трети голосов присутствующих и участвующих в голосовании государств.
On the proposal of the Presidency, the judges by an absolute majority by secret ballot shall elect a Registrar, who shall be the principal administrative officer of the Court. По предложению Президиума судьи путем тайного голосования избирают абсолютным большинством голосов Секретаря, являющегося главным административным должностным лицом Суда.
An example of this was the adoption by a significant majority only last week of the text of the comprehensive test-ban Treaty. Примером таких совместных усилий стало принятие лишь на прошлой неделе значительным большинством голосов текста Договора о всеобъемлющем запрещении испытаний.
The Speaker and the Deputy Speaker should vacate their posts if there is a two-thirds majority in a vote of no confidence. Спикер и заместитель спикера уходят в отставку в том случае, если им выражается недоверие большинством в две трети голосов.
Article 12 of the draft statute failed to mention the number of deputy prosecutors to be elected by an absolute majority of the States parties. З. В статье 12 проекта устава не указывается число заместителей Прокурора, которые должны избираться абсолютным большинством голосов государств-участников.
The TEC will take decisions on a 75 per cent majority. The South ПИС будет принимать решения большинством - в 75 процентов - голосов.
If the Government decides to introduce the state of emergency, it can only be overturned by an 80 per cent majority of the Transitional Executive Council. Если правительство решит ввести чрезвычайное положение, этого можно добиться, получив лишь большинство голосов - порядка 80 процентов - в Переходном исполнительном совете.
Mr. YIMER (Ethiopia) pointed out that the Chairman had made a ruling and it could only be overturned by a two-thirds majority vote. Г-н ЙЫМЕР (Эфиопия) говорит, что Председатель уже принял решение и что оно может быть отменено лишь большинство в две трети голосов.