Английский - русский
Перевод слова Majority
Вариант перевода Голосов

Примеры в контексте "Majority - Голосов"

Примеры: Majority - Голосов
The Group proposed the election of members by a simple majority of the General Assembly on the basis of equality among States and equitable geographic distribution. Группа предложила избирать членов органа простым большинством голосов членов Генеральной Ассамблеи на основе принципов равенства государств и справедливого географического распределения.
The election team shall determine if a candidate has received a simple majority of the eligible votes cast, or if a run-off is necessary. Избирательная комиссия определяет, получил ли какой-либо кандидат простое большинство действительных голосов или же требуется дополнительный тур.
The Executive Committee nominates a candidate to serve a five-year term of office who is confirmed by a two-thirds majority of the General Assembly. Исполнительный комитет выдвигает кандидатуру для занятия этой должности на пятилетний срок, которая подтверждается большинством в две трети голосов членов Генеральной Ассамблеи.
Following a call for applications, the Ombudsman was elected by a majority of the members present in the Chamber, then appointed by the Grand Duke. После представления кандидатур Посредник избирается большинством голосов присутствующих членов Палаты, а затем его назначает Великий Герцог.
Two of the Council members questioned the two-thirds majority threshold and whether the bar had been set too high for the referendum to pass. Два члена Совета выразили сомнение в обоснованности требования о большинстве в две трети голосов и заявили, что, по их мнению, планка для референдума установлена слишком высоко.
General agreement, something less than consensus but more than a two-thirds majority, in fact already exists on many key facets of the issue. Общее согласие, которое меньше консенсуса, но больше большинства в две трети голосов, по сути уже достигнуто в отношении многих ключевых аспектов этого вопроса.
We have rightly set a very high standard of a two-thirds majority for decisions pertaining to the reform of the Security Council. Мы поступили очень правильно, когда установили весьма высокие нормы в отношении принятия решений, касающихся реформы Совета Безопасности, большинством в две трети голосов.
The aforementioned Cardinals plus Borja's own vote numbered 14, one short of the required two-third majority. С вышеупомянутыми кардиналами плюс собственный голос, Борджиа насчитывал 14 голосов, одного не хватало необходимого для двух третей голосов.
The general assembly operates on the principle of the majority vote without, however, selecting elites and vertical, directive or permanent structures. Общее собрание принимает решение на основе большинства голосов, не выбирая при этом руководящую элиту и вертикальные, управляющие либо постоянные структуры.
Article 373 of the Constitution of Honduras states that the constitution can be modified by a two-thirds majority of the National Congress. В статье 373 Конституции Гондураса указано, что конституция может быть изменена большинством голосов в две трети членов Национального конгресса.
The Cabinet of Ministers shall adopt its decision by a majority vote of members present at the Cabinet meeting. Кабинет министров принимает решения большинством голосов членов Кабинета министров, присутствующих на заседании.
In reaction, the Congress passed a bill in July 1866 that required state legislatures to elect senators by an absolute majority. В ответ Конгресс принял в июле 1866 года закон, требовавший парламенты штатов назначать сенаторов абсолютным большинством голосов.
In the 1796 election, John Adams, the Federalist Party presidential candidate, received a majority of the electoral votes. На выборах 1796 года Джон Адамс (партия Федералистов) набрал большинство голосов.
It is distinguished by the use of consent rather than majority voting in decision-making, and decision-making after discussion by people who know each other. Ее отличительные черты: - использование в процессе принятия решений метода согласования интересов, а не большинства голосов; - решения принимаются после обсуждения людьми, которые знают друг друга.
According to the Portuguese Constitution, to be elected, a candidate needs a simple majority (50% + 1). Согласно Конституции Португалии, чтобы быть избранным на пост президента, кандидат должен получить большинство голосов (50 % + 1).
Since its foundation, GrabTaxi received majority votes in an online poll conducted by Singapore's Straits Times as the taxi app of choice. В Сингапуре GrabTaxi получил большинство голосов в онлайн-опросе, проведенном Сингапурским изданием Straits Times, среди приложений по вызову такси.
The radical right-wing, extreme left-wing, communist and populist political parties that have opposed the policy of strict measures, won the majority of the votes. Экстремистские политические партии левого и правого толка, выступавшие против введения режима экономии, получили большинство голосов.
On 5 December 1989, Felipe González was re-elected as Prime Minister in the first round of voting with an absolute majority of votes. 5 декабря 1989 года Фелипе Гонсалес был избран на пост премьер-министра, получив уже в первом туре голосования абсолютное большинство голосов членов Конгресса, присутствовавших на заседании.
In the presidential vote, out of 700 Members of the European Parliament (MEPs) he received an absolute majority with 388 votes at the first ballot. На президентских выборах Европейского парламента Боррель получил абсолютное большинство голосов (388 из 700) в первом туре голосования.
Bullet's remix is hosted on Indaba Music and is chosen by voting majority. По условию конкурса ремиксы песни «Bullet» выкладывались на сайте Indaba Music и выбирались большинством голосов.
He stepped down after the election of April 1990 which gave Mitsotakis a narrow majority. Он ушел в отставку, когда на выборах в апреле 1990 года Константинос Мицотакис получил незначительное большинство голосов.
The seat was retained by the Labour Party candidate Yvette Cooper MP with a 15,428 majority. Первое было сохранено за членом парламента Иветт Купер набравшей большинство (15,428) голосов.
January 17, 1793 saw the king condemned to death for "conspiracy against the public liberty and the general safety" by a weak majority in Convention. 17 января 1793 года короля обвинили в заговоре против «свободы нации и покушении на безопасность государства», признали виновным и небольшим перевесом голосов в Конвенте приговорили к смертной казни.
Legal acts setting out the conditions for entry into the Schengen Area are now made by majority vote in the legislative bodies of the European Union. Правовые акты, устанавливающие условия для вступления в Шенгенскую зону, сейчас принимаются большинством голосов в законодательных органах Европейского союза.
However, they achieved only 37.4% of the votes, leaving a majority for parties that supported Estonian independence. Тем не менее, они получили только 37,4% голосов, а большинство получили партии, которые поддерживали независимость Эстонии.