Yes, but I remembered, didn't I, Kelly? |
Но я-то помню, а, Келли? |
His trial took place in the Westmoreland Circuit Court from 9 to 15 February 1983; he and Mr. Kelly were found guilty as charged and sentenced to 23 February 1983, the author appealed to the Court of Appeal of Jamaica. |
Суд над ним проходил в окружном суде Уэстморленда 9-15 февраля 1983 года; он и г-н Келли были признаны виновными и приговорены к смертной казни. 23 февраля 1983 года автор подал апелляцию в апелляционный суд Ямайки. |
Ms. Yolanda Rivera and Mr. Michael Meena, Co-chairpersons and Chief Executive Officers of the Banana Kelly Association, representing "Don't Move, Improve" (South Bronx, New York City, United States of America). |
г-жа Иоланда Ривера и г-н Микаэль Миена, сопредседатели и старшие управляющие Ассоциации "Банана Келли", представляющие "Не переезжайте - улучшайте" (Южный Бронкс, город Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки). |
kelly didn't disappear. |
Спасибо тебе Келли не пропадала. |
Kelly sought more financing to finish visual effects for the film, and he negotiated a deal with Sony to cut down on the film's length in exchange for funds to complete the visual effects. |
Ричард Келли искал большего финансирования, чтобы закончить визуальные эффекты для фильма, и договорился об этом с Sony, в обмен на сокращение продолжительности фильма. |
Mr. Kelly contends that he had had no contacts with Mr. Chuck before the receipt of the letter on 1 March but that he sent explanations to Mr. Chuck immediately thereafter. |
Г-н Келли утверждает, что он не сносился с г-ном Чаком до получения 1 марта этого письма, однако незамедлительно после его получения он направил г-ну Чаку свои разъяснения. |
Mr. KELLY (Ireland), speaking on behalf of the European Union, said that the European Union delegations shared the concern at the lack of any significant improvement in the financial situation. |
Г-н КЕЛЛИ (Ирландия), выступая от имени Европейского союза, говорит, что делегации Европейского союза разделяют обеспокоенность отсутствием сколь-нибудь существенного прогресса в деле улучшения финансового положения. |
Well, if Kelly's supposed to represent Monroe, then the text we found may be from one of Monroe's movies. |
Если Келли пытались превратить в Мерилин Монро, текст, который мы нашли, может быть из одного из фильмов Монро |
Along with William Osler (Professor of Medicine), Howard Atwood Kelly (Professor of Gynecology) and William H. Welch (Professor of Pathology), Halsted was one of the "Big Four" founding professors at the Johns Hopkins Hospital. |
Наряду с Уильямом Ослером (профессором медицины), Говардом Этвудом Келли (профессором гинекологии) и Уильям Г. Уэлчем (профессором патологии), Холстед был одним из «Большой четверки» - первых профессоров госпиталя Джонса Хопкинса. |
I'll tell you everything you want to know... who that man was who tried to kill you... why your parents died... why there's so much death around you... why you couldn't save Kelly. |
Я расскажу тебе всё, что ты хочешь знать: кто был тот человек, который пытался убить тебя, почему погибли твои родители, почему вокруг тебя так много смертей, почему ты не смог спасти Келли. |
Miss Kelly, will you please tell the court if the object I'm holding is the one you happened to came upon in the defendant's jail cell? |
Мисс Келли, вы не могли бы подтвердить суду, что предмет, который я держу в руке, является тем самым предметом, на который вы случайно наткнулись в камере обвиняемой? |
Mr. KELLY (Ireland), speaking on behalf of the European Union, said that he agreed with the representative of Pakistan that attention should be focused on efficiency as such and not on the Efficiency Board. |
Г-н КЕЛЛИ (Ирландия), выступая от имени Европейского союза, говорит, что он согласен с представителем Пакистана в том, что основной упор следует делать на эффективности как таковой, а не на Совете по вопросам эффективности. |
This is fueling a massive shift from where usage trumps possessions - or as Kevin Kelly, the editor of Wired magazine, puts it, "where access is better than ownership." |
Это подпитывает огромный сдвиг от того, что использование подразумевает владение, или, как говорит Кевин Келли, редактор журнала Wired, "Где доступ лучше, чем владение". |
The Forest Service wishes to thank the landowners Noel Kelly (Theme 1), Michael Flannery (Theme 2) and Patrick Quinn (Theme 3) for allowing access to and use of their properties for the purpose of the field excursion. |
Лесная служба хотела бы поблагодарить землевладельцев Ноэля Келли (тема 1), Майкла Флэннери (тема 2) и Патрика Куинна (тема 3) за то, что они разрешили посетить их владения для целей ознакомительной поездки. |
Chris Fisher, director of S. Darko, noted that he was an admirer of Kelly's film, and that he hoped "to create a similar world of blurred fantasy and reality." |
Крис Фишер, режиссёр «С. Дарко», отметил, что он - почитатель фильма Келли, и что он надеялся «создать схожий мир, в котором реальность переплетается с фантазией». |
Pete, you know, if you don't want to see me anymore, it's - no, no, Kelly, look, I - |
Пит, знаешь, если ты не хочешь больше меня видеть, то... Нет, нет, Келли, слушай, я... |
They got the key, they showed up at the house to rob it 'cause they thought Kelly was the wife, right? |
Они взяли ключ, они появились в доме, чтобы обокрасть его, Потому что думали, что женой была Келли, так? |
After the robbery, the bank's chief teller said of Kelly, "He was the kind of guy that, if you looked at him, you would never thought he was a bank robber." |
После ограбления банка, главный кассир сказала о Келли, «он был таким парнем, что если бы вы на него посмотрели, вы бы никогда не подумали, что он грабитель банков». |
All right, if you could, please give a warm West Bev welcome to my cohost in crime... the Sonny to my Cher, the Regis to my Kelly, the Sweeney to my Todd... |
А теперь, если позволите пожалуйста, давайте тепло, как это водится в Беверли, поприветствуем мою соучастницу в преступлении, как Сонни для Шэр, как Регис для Келли, как Суини для Тода, для меня |
You're working that kelly severide thing |
Ты занимаешь делом Келли Северайда из 51 пожарной части? |
Yeah.Silver's pretty much holed up with kelly 24/seven. |
Да. Сильвер зависает с Келли 24 часа в сутки и 7 дней в неделю. |
Earlier that night, kelly and his partner responded to a call at the Roosevelt asylum. Okay, I'm not following. |
Этой ночью Келли и его напарник ездили на вызов в психушку. |
Two weeks ago, ricky kelly tried To sell this illustrated page for 400 bucks. |
Две недели назад, Рикки Келли пытался продать иллюстрированную страницу |
But it doesn't mean I appreciate you Coming in with your gene kelly charm And getting high off of her fawning over you. |
Но это не значит, что я рад-радешенек, что ты пришел с шармом Джин Келли и окружил ее заботой. |
what are you doing here? - reminiscing about kelly. |
Вспоминаю о Келли. Случайно вот оказался неподалёку |