| No I have to go to the nurse I think Kelly is there | Нет, я должен идти к медсестре Я думаю, Келли есть |
| I know, you know, this thing with Bette and Kelly. | Мы обе знаем о ситуции Бет и Келли. |
| Did you or did you not suspect that Gabriel Waincroft was the man who killed your father, Kam Tong Kelly? | Вы подозревали или нет, что Габриэл Уэйнкрофт был тем, кто убил вашего отца Кэма Тонга Келли? |
| You tell us where Bridget Kelly is, and we'll give you what you need. | Ты скажешь нам, где Бриджет Келли, и мы дадим тебе то, что тебе нужно. |
| Where do you come from, Kelly? | Откуда ты, Келли? Свосточной части Нью-Йорка. |
| Kelly, in fact, used her credit card To buy a one-way ticket to london heathrow | Вообще-то, Келли воспользовалась кредитной картой чтобы купить билет в один конец до Лондонского Хитроу. |
| She gets Kelly, my son gets Zach, so Ephraim or Eph, please. | Она Келли, сын - Зак, а я Эфраим или Эф, я настаиваю. |
| People will be stopping you in the street, asking "Aren't you Grace Kelly?" | Люди будут останавливать тебя на улице и спрашивать: "Вы случайно не Грейс Келли?" |
| I have plans with Dixon tomorrow, and he would so not be psyched if I tried to cancel to hang out with you and Kelly Slater. | Завтра у меня планы с Диксоном и он не будет так сильно психовать если я хотя бы попытаюсь отказаться от приглашения потусоваться с тобой и с Келли Слэйтер. |
| Sorry to put you through this, Kelly, but it's important that you understand what happened to Gracey. | Сожалею, что тебе приходится это смотреть, Келли, но очень важно, чтоб ты поняла, что произошло с Грейси. |
| No, no, Kelly, it's not your fault, but I understand why you feel that way. | Нет, нет, Келли, не твоя, но я понимаю, почему ты так считаешь. |
| From the time Kelly was found, how long had she been dead? | До того, как тело Келли нашли, как долго она уже была мертва? |
| "Mary Kelly had long red hair, and her last meal consisted of fish and potatoes." | У Мэри Келли были длинные рыжие волосы, и её последний ужин состоял из рыбы и картофеля. |
| Richard Kelly saw it as something infinite, something without any focus, something where all details actually dissolve in infinity. | Ричард Келли видел это как что-то бесконечное, что-то не имеющее фокуса, что-то, где все детали фактически растворяются в бесконечности. |
| Now, who'd take care of your mother if Kelly Flower put you in jail? | Отсюда вопрос: кто позаботился бы о вашей маме если бы Келли Флауэр упекла вас за решетку? |
| I assume you heard about Kelly Owens, the girl who died on campus today? | Полагаю, вы слышали о Келли Оуэнс, девушке, которая погибла сегодня в кампусе? |
| I don't think Kelly killed herself, but I don't think Shane did it. | Я не думаю, что Келли покончила с собой, но Шэйн её, кажется, не убивал. |
| Gordon says it could only belong to Kelly Tasker, aka Kendra, only she's been dead for years. | Гордон говорит, она могла принадлежать только Келли Таскер, она же Кендра, однако она мертва уже несколько лет. |
| I'm Kelly Robinson, baby, 57 and 0! | Я - Келли Робинсон, детка, 57 и 0! |
| And you think maybe Dean found out about Kelly and couldn't handle it? | И ты думаешь, возможно, Дин узнал о Келли и не вынес этого? |
| What difference does it make if her name was Kelly or Leanne? | И какая разница, как её звали, Келли или Лиэнн? |
| Since when did we have DNA from under Kelly's fingernails? | С каких это пор у нас есть ДНК из-под ногтей Келли? |
| a See endnote 305, Vienna EGM expert paper, Kelly, L. | а См. примечание 305, ниже, доклад эксперта на совещании группы экспертов в Вене, Келли, Л. |
| According to director Richard Kelly on the DVD commentary, the scene in which the song was used was written and choreographed specifically with the song in mind. | По словам режиссёра Ричарда Келли в комментариях на DVD, сцена, в которой была использована песня, была написана и поставлена специально с учётом этой песни. |
| The initial script of Enchanted, written by Bill Kelly, was bought by Disney's Touchstone Pictures and Sonnenfeld/Josephson Productions for a reported sum of $450,000 in September 1997. | Первоначальный сценарий, написанный Биллом Келли (Bill Kelly), был куплен кинематографическим подразделением Студии Диснея Touchstone Pictures и продюсерской фирмой Sonnenfeld/Josephson Productions за $450000 в сентябре 1997 года. |