So Kelly started sobbing five minutes into the movie and wouldn't stop. |
В общем Келли начала рыдать через пять минут после начала и не останавливалась. |
Why don't you level with me, Kelly? |
Почему бы вам не сказать мне правду, Келли? |
Here's the deal, Kelly. |
Понимаешь, в чём дело, Келли. |
You told her about you and Kelly? |
Ты рассказала ей о себе и Келли? |
Columbia gave Kelly almost complete control over the making of this film, and many of his ideas contributed to its lasting success. |
Коламбия Пикчерз дала Джину Келли почти полный контроль над созданием этого фильма, долгий успех которого во многом обязан идеям танцора. |
I'm sure he'd love to, but now that Kelly's here, his options are limited. |
Уверен, он хотел бы, но теперь, когда Келли здесь, у него связаны руки. |
You do realize that Kelly's one of us? |
Ты ведь понимаешь, что Келли один из нас? |
How's that been having Kelly back? |
И как теперь поживаете вместе с Келли? |
You're guarding Bridget Kelly, right? |
Ты ведь охраняешь Бриджет Келли, верно? |
Are you saying I made up Kelly Huang? |
Хотите сказать, я всё придумала про Келли Хуанг? |
Kelly had that phantom pregnancy, remember? |
У Келли была ложная беременность, помнишь? |
Kelly, I have to admit, I haven't exactly been honest... |
Келли, я должен признаться, я не был до конца честен... |
The Cahills lost an hour of time, and Kelly was hospitalized with severe stomach pain after discovering a triangle-shaped mark near her navel. |
Кехилы потеряли час времени, а Келли была госпитализировала с сильными болями в животе, а после обнаружила треугольный знак возле своего пупка. |
So how's it going... between you and Adalind and Kelly and... |
И как всё складывается между тобой и Адалиндой, и Келли, и... |
If Kelly's likely to hurt someone, we need to find out when and where the job takes place before it's too late. |
Если Келли собирается кому-то навредить, то нам нужно узнать, когда и где это произойдет, пока не слишком поздно. |
And right now, that's putting Kelly behind the wheel. |
А сейчас все говорит о том, что Келли был за рулём. |
The airline verified Kelly got her boarding pass. |
В аэропорту подтвердили, что Келли получила свой посадочный талон |
Tell us how you know Kelly Sun. |
Скажите нам, как давно вы знаете Келли Сан |
Senator Kelly, how's the racquetball game? |
Сенатор Келли, как там игра в бадминтон? |
It's the story of how my friend Scott Byers was run off the road and killed by Senator Shawn Kelly. |
Это история о том, как моего друга Скотта Байерса столкнул с дороги и убил сенатор Шон Келли. |
We are absolutely sure that Senator Kelly did this? |
Мы абсолютно уверены, что это сделал сенатор Келли? |
Talk to me, Detective Kelly, and only to me. |
Говорите со мной, детектив Келли, и только со мной. |
This is the first record we have of Kelly Latimer - the day she quit waitressing at the Full Moon diner. |
Это первая информация по Келли Латимер... День, когда она уволилась из официанток кафе "Полнолуние". |
And what if she goes after Kelly? |
Что, если она решит похитить Келли? |
Look, Kelly, no offense, but I really don't think Danielle wants to be here right now. |
Эм, Келли, не обижайся, но мне кажется, что Дэниел не хочет здесь находиться. |