| So Kelly started sobbing five minutes into the movie and wouldn't stop. | В общем Келли начала рыдать через пять минут после начала и не останавливалась. |
| Why don't you level with me, Kelly? | Почему бы вам не сказать мне правду, Келли? |
| Here's the deal, Kelly. | Понимаешь, в чём дело, Келли. |
| You told her about you and Kelly? | Ты рассказала ей о себе и Келли? |
| Columbia gave Kelly almost complete control over the making of this film, and many of his ideas contributed to its lasting success. | Коламбия Пикчерз дала Джину Келли почти полный контроль над созданием этого фильма, долгий успех которого во многом обязан идеям танцора. |
| I'm sure he'd love to, but now that Kelly's here, his options are limited. | Уверен, он хотел бы, но теперь, когда Келли здесь, у него связаны руки. |
| You do realize that Kelly's one of us? | Ты ведь понимаешь, что Келли один из нас? |
| How's that been having Kelly back? | И как теперь поживаете вместе с Келли? |
| You're guarding Bridget Kelly, right? | Ты ведь охраняешь Бриджет Келли, верно? |
| Are you saying I made up Kelly Huang? | Хотите сказать, я всё придумала про Келли Хуанг? |
| Kelly had that phantom pregnancy, remember? | У Келли была ложная беременность, помнишь? |
| Kelly, I have to admit, I haven't exactly been honest... | Келли, я должен признаться, я не был до конца честен... |
| The Cahills lost an hour of time, and Kelly was hospitalized with severe stomach pain after discovering a triangle-shaped mark near her navel. | Кехилы потеряли час времени, а Келли была госпитализировала с сильными болями в животе, а после обнаружила треугольный знак возле своего пупка. |
| So how's it going... between you and Adalind and Kelly and... | И как всё складывается между тобой и Адалиндой, и Келли, и... |
| If Kelly's likely to hurt someone, we need to find out when and where the job takes place before it's too late. | Если Келли собирается кому-то навредить, то нам нужно узнать, когда и где это произойдет, пока не слишком поздно. |
| And right now, that's putting Kelly behind the wheel. | А сейчас все говорит о том, что Келли был за рулём. |
| The airline verified Kelly got her boarding pass. | В аэропорту подтвердили, что Келли получила свой посадочный талон |
| Tell us how you know Kelly Sun. | Скажите нам, как давно вы знаете Келли Сан |
| Senator Kelly, how's the racquetball game? | Сенатор Келли, как там игра в бадминтон? |
| It's the story of how my friend Scott Byers was run off the road and killed by Senator Shawn Kelly. | Это история о том, как моего друга Скотта Байерса столкнул с дороги и убил сенатор Шон Келли. |
| We are absolutely sure that Senator Kelly did this? | Мы абсолютно уверены, что это сделал сенатор Келли? |
| Talk to me, Detective Kelly, and only to me. | Говорите со мной, детектив Келли, и только со мной. |
| This is the first record we have of Kelly Latimer - the day she quit waitressing at the Full Moon diner. | Это первая информация по Келли Латимер... День, когда она уволилась из официанток кафе "Полнолуние". |
| And what if she goes after Kelly? | Что, если она решит похитить Келли? |
| Look, Kelly, no offense, but I really don't think Danielle wants to be here right now. | Эм, Келли, не обижайся, но мне кажется, что Дэниел не хочет здесь находиться. |