The Kelly Fault forms a major splay of the Hope Fault from just west of Harper Pass; it splays again to the west into the Newton and Hura faults. |
Разлом Келли образует основное ответвление разлома Хоуп к западу от перевала Харпер, затем разлом снова ответвляется к западу, переходя в разломы Ньютон и Хура. |
Senator Robert Kelly's proposal of a Mutant Registration Act is similar to the efforts of United States Congress to try to ban communism in the United States. |
«Красный страх»: Предложение сенатора Роберта Келли «Акта регистрации мутантов» достаточно похоже на усилия Конгресса Соединенных Штатов, пытавшегося запретить коммунизм в США. |
Greg Austin, Fady Elsayed, Sophie Hopkins and Vivian Oparah star as four Sixth Formers, with Austin playing a character named Charlie, while Katherine Kelly portrays Miss Quill, a Coal Hill Academy teacher. |
Грег Остин, Фейди Эльсайед, Софи Хопкинс и Вивиан Опара исполнят главные роли четырёх старшеклассников, из них Остин играет персонажа по имени Чарли, а Кэтрин Келли - роль преподавательницы академии, мисс Квилл. |
In October 1878, at Beechworth court, Barry presided over a case in which Mrs Ellen Kelly (King) and two men were accused of aiding and abetting the attempted murder of a Victoria Police constable named Alexander Fitzpatrick. |
В октябре 1878 года в Бичвортском суде Барри председательствовал в слушаниях по делу против миссис Эллен Келли (Кинг; англ. Mrs Ellen Kelly) и двух других мужчин, обвиняемых в пособничестве и подстрекательстве к стрельбе офицера, называемого как Фицпатрик (англ. Fitzpatrick). |
Kelly came over, she was drunk, she spilled her drink, I cleaned it up, that's the end of the story. |
Приперлась Келли, пьяная в дым, пролила выпивку, мне пришлось убирать - и это все. |
Mikael Wood of the Los Angeles Times viewed it as Stone's most conventional record yet and opined that the music gestures toward the majestic balladry we've heard a lot of lately from Ryan Tedder in his productions for Beyoncé and Kelly Clarkson. |
Микель Вуд из Los Angeles Times рассмотрел альбом, как «одну из самых обычных записей Джосс Стоун» и полагал, что «музыкальные жесты складываются в величественные баллады, которые мы много раз слышали в работе Райана Теддера для Бейонсе и Келли Кларксон. |
In an interview with Kidzworld, Rihanna explained how the pair helped her develop her song-writing abilities, talking about Rogers and Sturken, who had worked with recording artists including Britney Spears, Christina Aguilera and Kelly Clarkson. |
В интервью для сайта Kidzworld Рианна объяснила, как Роджерс и Старкен помогли развить её способности к написанию песен, которые также работали со знаменитостями: Бритни Спирс, Кристина Агилера и Келли Кларксон. |
Kelly's film work includes Closed, Creation, Merchant-Ivory's Howards End, Richard Attenborough's In Love and War, and the Russian film Admiral. |
Среди киноработ Келли есть такие фильмы как Closed, Creation, «Говардс Энд», «В любви и войне» Ричарда Аттенборо и российский фильм «Адмиралъ». |
The last known bank robbery by Machine Gun Kelly, a Prohibition-era gangster, took place on November 30, 1932 at the Citizen's State Bank in Tupelo; his gang netted $38,000. |
Последнее известное ограбление банка было произведено Пулеметным Келли, в гангстерскую эпоху сухого закона, оно состоялось 30 ноября 1932 года в гражданском Госбанке Тупело; его банда унесла с собой 38,000 долларов. |
"My song for tragic Kelly; Rock legend Jack Bruce opens his heart about the loss of his own son, Joe, at just 28". |
Я посвяшаю свою песню трагедии Келли; Рок-легенда Джек Брюс открыто говорит о горечи утраты своего сына, Джо, ему было всего 28. (неопр.). |
However, academics Hilary Footitt and Michael Kelly note the Dayton Agreement states it is "done in Bosnian, Croatian, English and Serbian", and they describe this as the "de facto recognition of three official languages" at the state level. |
Однако исследователи Хилари Футтит и Майкл Келли отмечают, что Дейтонские соглашения подписаны на «боснийском, хорватском, английском и сербском языках», и поэтому эти языки (исключая английский) «de facto признаны как три государственных языка». |
Or the fact that you're courageously picking on Kelly because you're scared to take on House. |
Или того факта, что ты смело придираешься к Келли, потому что придраться к Хаусу слабо. Поздравляю. |
In March 1974, having been moved to Parkhurst Prison, he and fellow Mayo man Michael Gaughan joined a hunger strike begun by the sisters Marion Price and Dolours Price, Hugh Feeney and Gerry Kelly. |
В марте 1974 года в тюрьме Паркхёрст, куда его перевели, он встретился с Майклом Гоуэном и по его инициативе объявил голодовку, будучи поддержанным другими заключёнными (сёстрами Мэрион и Долорс Прайс, Хью Фини и Джерри Келли). |
When the river boat returns, it brings Donald Nordley (Donald Sinden) and his wife Linda (Grace Kelly). |
Вскоре по реке прибывает пара английских учёных: восторженный Дональд Нордли (Дональд Синден) и его чопорная жена Линда (Грейс Келли). |
The episode also makes multiple allusions to "San Junipero", featuring the company TCKR, naming a hospital Saint Juniper's and showing Yorkie and Kelly's dresses in the museum. |
Кроме того, эпизод делает несколько отсылок к «Сан-Джуниперо», а именно название компании TCKR, госпиталь святого Джуниперо и наряды Йорки и Келли, использованные как экспонаты музея. |
Police Commissioner Raymond W. Kelly was at the center, his presence underscoring how the operation was fraught with challenges for the Police Department. |
Комиссар полиции Рэймонд У. Келли был в центре событий, его присутствие подчеркивало, как много значения придавал операции Департамент полиции. |
Mr. Kelly said many people, almost like commuters, had been coming and going from the park during the day, making 1 a.m. a good time to move in. |
Г-н Келли сказал, что многие люди, почти как на работу, приходят и уходят из парка в течение дня, что делает 1 час ночи подходящим временем для наступления. |
In videos shot by Kelly in the first few weeks, she is seen in her hospital bed, her head shaved and a long scar across her forehead. |
На видео, снятых Келли в первые несколько недель, она лежит на больничной койке с бритой головой и длинным шрамом на лбу. |
Guys, I have to pick up Kelly in 30 minutes, and the city is holding my car, our bags and our passports hostage for $3,200. |
Ребят, я должен забрать Келли через 30 минут, а машина на штрафстоянке, нужно 3200$, чтоб забрать наши паспорта и багаж. |
A few years ago, Kevin Kelly, my partner, and I noticed that people were subjecting themselves to regimes of quantitative measurement and self-tracking that went far beyond the ordinary, familiar habits such as stepping on a scale every day. |
Несколько лет назад мы с моим коллегой Кевином Келли заметили, что люди предрасположены к постоянным количественным измерениям и самонаблюдению, которые далеко выходят за рамки обычных и знакомых привычек, таких как занятия на тренажерах каждый день. |
Opening statements were delivered by Mr. Donal Murphy, Director-General of the Central Statistics Office of Ireland; Mr. John Kelly, Deputy Director of the UN/ECE Statistical Division and Mr. Aarno Laihonnen, Administrator responsible for Censuses within Eurostat. |
З. Со вступительными заявлениями выступили г-н Донал Мэрфи, Генеральный директор Центрального статистического управления Ирландии, г-н Джон Келли, заместитель директора Отдела статистики ЕЭК ООН и г-н Арно Лайхоннен, ведущий специалист по вопросам переписей Евростата. |
She refers to the Committee's Views in Kelly v. Jamaica,3 in which the Committee noted "measures must be taken to ensure that counsel, once assigned, provides effective representation in the interests of justice". |
Она ссылается на Соображения Комитета по делу Келли против Ямайки, в которых Комитет отмечал, что "власти должны принимать меры для того, чтобы однажды назначенный защитник обеспечил эффективное представительство обвиняемого в интересах правосудия". |
When Noel Kelly, landowner, had considered the options on planting his 60 ha holding in Broadford, Co. Clare, in early 2000, he engaged Donal Fitzpatrick, an approved Consultant Forester. |
В начале 2000 года Ноэл Келли, землевладелец, решил изучить вопрос о посадке леса на принадлежащих ему 60 га земли в Бродфорде, графство Клэр, для чего он нанял Донала Фитцпатрика, утвержденного лесовода-консультанта. |
At seven, I saw Gene Kelly and Singin'in the Rain and discovered the movies, loved them and swallowed them whole. |
В семь лет я увидел Джина Келли в "Поющих под дождём" и, открыв для себя кинематограф, полюбил его и отдался ему всецело. |
Looks like a Nigerian Kelly Ripa? - Thank you! |
А затем, я покажу тебе медсестру, которая выглядит как -как нигерийская Келли Рипа |