OK, Mrs Kelly, I'll get an officer to call in when he's passing. |
Хорошо, миссис Келли, я скажу офицеру зайти к вам при обходе. |
This is Kelly and Kalakaua, Five-O, we're on it. |
Это Келли и Калакауа, отдел 5-0, мы выезжаем. |
Goes and visits Kelly Reider, sent her into a screaming fit. |
Он навещал Келли Райдер, довел ее до истерики. |
If Bodaway Macawi believes that Bridget Kelly's right here in New York, he'll make sure someone takes care of her. |
Если Бодэвэй Макави поверит, что Бриджет Келли в Нью-Йорке, он пошлет кого-нибудь позаботиться о ней. |
Call me when Kelly's had enough, would you? |
Позовите меня, когда Келли созреет. |
Zippy's name doesn't pop up in any of Kelly or Moyer's cases. |
Имя Зиппи не встречается ни в одном из дел Келли или Мойера. |
There's Beppo, Boppo, Emmett Kelly the Ninth, |
Тут еще Беппо, Боппо, Эммет Келли девятый, |
Don't worry, Kelly Lebrock, I'll save you! |
Не волнуйся, Келли Леброк, я спасу тебя! |
Okay, the ending needs a little bit of work 'cause nobody cares about an original Charlie Kelly. |
Над концовкой надо поработать потому что всем плевать на картину Чарли Келли. |
Kelly appeared in episode two of "The Office" |
Келли появляется во втором эпизоде "Офиса" |
Colin, have you told them about Philip Kelly? |
Колин, ты рассказал им о Филиппе Келли? |
And then finally, Kelly's play of brilliants attitude, |
И наконец, позиция Келли об игре света. |
Kevin Kelly on the next 5,000 days of the web |
Кевин Келли про следующие 5000 дней веба |
I know it was rough... but I mean, again, I can't even judge R. Kelly. |
Я знаю, это жёстко... но я опять же не могу судить Р. Келли. |
Maybe the guy that Johnny saw with Kelly? |
Может быть его видел Джонни с Келли? |
for a newcomer here tonight, Mr. Charlie Kelly! |
похлопаем новичку, мистеру Чарли Келли! |
So, what, Kelly's a celebrity now? |
Так что, Келли теперь знаменитость? |
I minister to every walk of life, Mr Kelly. |
Я помогаю всем слоям общества, мистер Келли. |
And not that it's any of your business, But Kelly and I broke up a while back. |
Хоть это и не ваше дело, но мы с Келли недавно порвали. |
Scully, is Kelly your wife or your dog? |
Скалли, Келли - твоя жена или собака? |
Kelly Robinson has come up with an exotic new challenge for himself. |
Келли Робинсон сам поставил перед собой эту сложную задачу. |
So, Kelly, tell me do you really wear it? |
Келли, скажи ты действительно им пользуешься? |
Kelly Robinson is down for the first time in his career! |
Келли Робинсон нокаутирован впервые за всю его карьеру! |
Kelly said he was working on the fireplace. |
Келли сказала, что он строил камин |
Give me a bald Kelly Ripa and a canoe with a brick! |
Дай мне лысую Келли Рипу и каноэ с кирпичом! |