Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстане

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстане"

Примеры: Kazakhstan - Казахстане
Two more workshops - in Ukraine and Kazakhstan - will be organized in 2011. Еще два рабочих совещания - в Казахстане и Украине - будут организованы в 2011 году.
Kazakhstan undertook post-project analysis one year after operation of an activity began. В Казахстане послепроектный анализ проводится по истечении одного года с начала осуществления деятельности.
The Ministry of Environmental Protection itself frequently did not even know which projects on chemical safety were in place in Kazakhstan. Даже само Министерство охраны окружающей среды зачастую не было в курсе того, какие проекты по химической безопасности осуществляются в настоящее время в Казахстане.
The software had been successfully tested in Kazakhstan. Это программное обеспечение успешно прошло проверку в Казахстане.
In 2010, a project to introduce inclusive education was launched in Kazakhstan. Начиная с 2010 года в Казахстане запущен проект по реализации инклюзивного образования.
Kazakhstan does not keep official statistics on protest actions, which means that the data available are not complete. В Казахстане официальная статистика по проведенным акциям протеста не ведется, поэтому имеющиеся данные являются неполными.
Kazakhstan had realized the lynchpin of modern democracy: the separation of legislative, executive and judicial powers. В Казахстане реализован базовый принцип современной демократии - разделение государственной власти на законодательную, исполнительную и судебную ветви.
As at July 2010,597 people had been granted refugee status in Kazakhstan. По состоянию на июль 2010 года статус беженца в Казахстане получили 597 человек.
The role of women in decision-making in Kazakhstan was steadily increasing and becoming more significant. В Казахстане наблюдается стабильный рост участия женщин в процессе принятия решений и повышение значимости этого участия.
Law enforcement cooperation was also a priority area, supported by specialized scholarly institutions in the Russian Federation, Belarus and Kazakhstan. Сотрудничество в правоохранительной области также является приоритетным направлением и осуществляется при поддержке специализированных научных учреждений в Российской Федерации, Беларуси и Казахстане.
Kazakhstan has conducted a national study on the application of green growth policy tools in strategic management and planning. В Казахстане было проведено национальное исследование, посвященное внедрению принципов экологизации экономики в контексте стратегической деятельности по управлению и планированию.
Towards this end, IOM, OSCE and ILO facilitated training workshops in Kazakhstan, Sweden and Austria. С этой целью МОМ, ОБСЕ и МОТ оказали содействие в проведении учебных семинаров в Казахстане, Швеции и Австрии.
Therefore, Kazakhstan should implement a set of national health surveillance programmes for targeted groups of the population. Поэтому в Казахстане необходимо внедрить комплекс национальных программ наблюдения за состоянием здоровья целевых групп населения.
We must produce them in Kazakhstan. Их производство должно осуществляться в Казахстане.
Migrant workers in Kazakhstan have some access to health services and education. Трудовые мигранты обладают в Казахстане определенным доступом к услугам в области здравоохранения и образования.
In Kazakhstan the issue of poverty reduction has been receiving attention since 2000. В Казахстане, начиная с 2000 года, сокращению масштабов бедности уделяется определенное внимание.
The process of nuclear disarmament in Kazakhstan can serve as a global model for the creation of a peaceful world. Пример ядерного разоружения в Казахстане может быть заложен в основу глобальной модели построения безопасного мира.
In 2008, the Commission conducted an integrated field exercise in Kazakhstan in order to test the preparedness of the on-site inspection regime. В 2008 году Комиссия провела комплексное полевое учение в Казахстане, чтобы проверить степень готовности режима инспекций на месте.
The UNDP Office in Kazakhstan was also actively engaged in the preparatory process in the host country. Отделение ПРООН в Казахстане также активно участвует в подготовительном процессе в принимающей стране.
Kazakhstan's demand for energy is lower than the supply which allows for a low price of electricity. Спрос на энергию в Казахстане ниже, чем ее предложение, что обеспечивает низкую цену электроэнергии.
In Kazakhstan, UNV works with UNDP, UNICEF and UNFPA to enhance human security in the former nuclear test site of Semipalatinsk. В Казахстане ДООН вместе с ПРООН, ЮНИСЕФ и ЮНФПА занимались укреплением безопасности человека в районе бывшего ядерного полигона под Семипалатинском.
A State commission on non-proliferation has been established under the President in Kazakhstan and is headed by me. В Казахстане создана государственная Комиссия по нераспространению при Президенте Республики, возглавлять которую поручено мне.
There were currently around 140 different ethnic groups living in Kazakhstan, all of whom enjoyed equal rights as Kazakh citizens. В настоящее время в Казахстане проживает около 140 различных этнических групп, которые пользуются равными правами наряду с гражданами Казахстана.
Turning to question 12, he said that between 70,000 and 80,000 people applied annually for permanent residence in Kazakhstan. Отвечая на вопрос 12, она уточняет, что ежегодно с заявлениями о поселении на постоянное место жительства в Казахстане обращается от 70000 до 80000 человек.
Kazakhstan has 10 political parties and has enhanced civil society as represented by non-governmental organizations. В Казахстане действуют 10 политических партий, укрепилось гражданское общество, представляемое неправительственными организациями.