The main cast of the show has toured with concerts in many Russian cities, as well as in the USA and Kazakhstan. |
Основной состав шоу гастролировал с концертами по многим городам России, а также в США и Казахстане. |
Kanysh Satpayev began to reflect on the creation of the Academy of Sciences of Kazakhstan More in 1944. |
Каныш Сатпаев начал задумываться над созданием в Казахстане Академии наук ещё в 1944 году. |
Born April 18, 1940 in Kazakhstan in a military family. |
Родился 18 апреля 1940 года в Казахстане в семье военного. |
He was born in Kazakhstan but his family emigrated to Germany when he was an infant. |
Родился в Казахстане, но его семья эмигрировала в Германию, когда он был ребёнком. |
In Kazakhstan, a post-project analysis was carried out on the reconstructed Taraz metallurgical plant to assess its level of emissions. |
В Казахстане проводился послепроектный анализ в отношении модернизированного Таразского металлургического завода для оценки уровня его выбросов. |
Kazakhstan had developed relevant policies through the National Commission on Gender and Family Demographic Policy, under the auspices of the President. |
Соответствующие программы были разработаны в Казахстане с помощью Национальной комиссии по делам женщин и семейно-демографической политике под эгидой Президента. |
In 2011 naswar was included in the list of narcotic and psychoactive substances to be controlled in Kazakhstan. |
В 2011 году насвай был включён в список наркотических веществ и психотропных средств, подлежащих контролю в Казахстане. |
Beginning in 1930, some 1.3 million people starved in Kazakhstan as their meager crops were requisitioned according to central directives. |
Начиная с 1930 года, около 1,3 миллиона человек умерло от голода в Казахстане, так как их скудный урожай был конфискован согласно центральным директивам. |
Consider Kazakhstan, where five million people cast ballots in September for their parliament's lower house. |
Рассмотрим выборы в Казахстане, где пять миллионов человек проголосовало в сентябре на выборах в нижнюю палату парламента. |
Kazakhstan's elections mark a big step forward. |
Выборы в Казахстане означают большой шаг вперед. |
The plant has divisions in Ukraine, Belarus, Kazakhstan and in various cities of Russian Federation. |
Завод имеет представительства на Украине, в Белоруссии, Казахстане и разных городах России. |
Goodwill ambassador UNICEF of Kazakhstan (2009-2015). |
Посол доброй воли ЮНИСЕФ в Казахстане (2009-2015). |
Kazakhstan has developed an analog system ERA GLONASS called "Evac" - an emergency call in case of emergencies and disasters. |
В Казахстане разрабатывается аналог системы ЭРА-ГЛОНАСС под названием «ЭВАК» - экстренный вызов при авариях и катастрофах. |
Smuggling uranium ore out of Kazakhstan, bribing regulators in Manila. |
Крадет урановую руду в Казахстане, занимается подкупом чиновников в Маниле. |
If I wanted a factory worker, I would've stayed in Kazakhstan. |
Если бы я хотела выйти замуж за рабочего, я бы осталась в Казахстане. |
I have established interim offices in Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Ukraine and Uzbekistan. |
Мною созданы временные отделения в Азербайджане, Армении, Беларуси, Грузии, Казахстане, Украине и Узбекистане. |
A national preparatory committee for the World Summit had been set up in Kazakhstan to coordinate all measures for maintaining social stability. |
В Казахстане создан Национальный комитет, который участвует в подготовке ко Всемирной встрече на высшем уровне, координируя все мероприятия, направленные на обеспечение социальной стабильности общества. |
National workshops on economic reforms were held in Kazakhstan, Mongolia and Uzbekistan during the period under review. |
В течение обзорного периода в Казахстане, Монголии и Узбекистане были проведены национальные семинары по экономическим реформам. |
External resource management agencies were designed and established in Kazakhstan and Kyrgyzstan with the joint assistance of UNDP and the World Bank. |
При совместной поддержке ПРООН и Всемирного банка в Казахстане и Кыргызстане были спроектированы и созданы учреждения для управления использованием внешних ресурсов. |
Heroin seizures in Kazakhstan and Kyrgyzstan, however, have remained low. |
В то же время объем изъятий героина в Казахстане и Кыргызстане по-прежнему оставался на низком уровне. |
Support and promotion measures are missing in Kazakhstan. |
В Казахстане пока не разработаны меры поддержки и стимулирования. |
The representatives of the IRU informed the Working Party that guaranteeing associations were expected to become operational soon in Kazakhstan and in Lebanon. |
Представители МСАТ проинформировали Рабочую группу о том, что, как ожидается, в ближайшем будущем гарантийные объединения начнут функционировать в Казахстане и Ливане. |
Some small hydro and wind power projects in Kazakhstan and Uzbekistan were cited as promising in this respect. |
Перспективными с этой точки зрения были названы некоторые небольшие гидро- и ветроэнергетические проекты в Казахстане и в Узбекистане. |
The Ad hoc Meeting may therefore wish to consider an alternative number for the proposed new E road in Kazakhstan. |
В этой связи Специальное совещание, возможно, пожелает рассмотреть другой номер для предлагаемой новой дороги категории Е в Казахстане. |
The continuing decline of coal demand in Kazakhstan could be reversed if new emerging markets for electricity were identified in the region. |
Сохраняющиеся тенденции снижения спроса на уголь в Казахстане могут измениться в том случае, если в этом регионе будут выявлены новые возможности формирования рынков электроэнергии. |