Английский - русский
Перевод слова January
Вариант перевода Декабря

Примеры в контексте "January - Декабря"

Примеры: January - Декабря
Mahmoud Abdul Latif Abdul Gawad, born on 28 December 1957, a lawyer with home address in Idku City Behera, was arrested at his home on 17 January 2007 at 1.30 a.m. Махмуд Абдул Латиф Абдул Гавад, родившийся 28 декабря 1957 года, юрист, проживающий в Идку-Сити Бехера, был арестован у себя дома 17 января 2007 года в 1 ч. 30 м.
To that end, they urged the Government to release to the CEI the remainder of the latter's 2009 budget by 15 December 2009 and to provide it with a generous advance on its 2010 budget by 15 January 2010. Для этого они настоятельно просят правительство открыть доступ для НИК к неизрасходованному остатку бюджета 2009 года до 15 декабря 2009 года и выделить достаточный аванс из бюджета Котд'Ивуара на 2010 год не позднее 15 января 2010 года.
Members will also recall that under this item, the Assembly adopted resolutions 61/45, 61/221, 61/255 and 61/269 on 4 and 20 December 2006, on 26 January 2007 and on 25 May 2007, respectively. Я хотел бы также напомнить делегациям о том, что по данному пункту Ассамблея приняла резолюции 61/45, 61/221, 61/255 и 61/269 4 и 20 декабря 2006 года, 26 января 2007 года и 25 мая 2007 года, соответственно.
That reduction was due primarily to the fact that, because the scale of assessments for 2007 had not been adopted until the end of December 2006, almost $1 billion in assessments for 2006 had been deferred until January 2007. Такое сокращение объясняется прежде всего тем, что, поскольку шкала взносов на 2007 год была утверждена только в конце декабря 2006 года, почти 1 млрд. долл. США в виде начисленных взносов на 2006 год был перенесен на январь 2007 года.
Civilian personnel costs 145. The estimated requirements for the operation of UNAMI for the one-year period from 1 January to 31 December 2009 amount to $161,760,800, an increase of $21,452,700 compared to the 2008 appropriation of $140,308,100. Сметные потребности, связанные с деятельностью МООНСИ в течение одного года с 1 января по 31 декабря 2009 года, составляют 161760800 долл. США, что на 21452700 долл. США больше по сравнению с ассигнованиями на 2008 год, составлявшими 140308100 долл. США.
Twenty-four were targeted on 27 December 2008 (mostly during the first minutes of the attack), the first day of the military operations, nine on the following day and one on 14 January 2009. Удары по 24 участкам наносились 27 декабря 2008 года (в основном в первые минуты нападения), первый день военных операций, по девяти участкам - на следующий день и по одному участку - 14 января 2009 года.
UN-Habitat revalidated its asset data to ensure completeness and accuracy as at 31 December 2011 and is strengthening its review process starting from the January 2013 asset data reporting period. Implementation status: implemented ООН-Хабитат проверила свои данные об активах с целью обеспечить их завершенность и точность по состоянию на 31 декабря 2011 года, а в настоящее время усиливает свой процесс обзора начиная с периода отчетности по данным об активах на январь 2013 года.
From 11 December 1963 until 1 January 1991, pensions constituted half the annual salary of a Judge who completed a full nine-year 94-39299 (E) 211094/... English Page В период с 11 декабря 1963 года по 1 января 1991 года размер пенсии составлял половину годового оклада для вышедшего в отставку члена Суда, у которого истек полный девятилетний срок службы при пропорциональном уменьшении размера пенсии для судьи, который не проработал полный срок.
Announcements were published in national newspapers on 9 December 2005, 23 March 2006, 10 August 2006 and 26 January 2007 concerning down payments on 63-square-metre housing units under the NHP; объявления о внесении первоначальных платежей за квартиры площадью 63 кв. метра, реализуемых в рамках НПЖ, были опубликованы в национальных газетах 9 декабря 2005 года, 23 марта 2006 года, 10 августа 2006 года и 26 января 2007 года;
Decides to extend by a period of three years, until 1 January 2014, the transition period Samoa is presently benefiting from, until 16 December 2010, before graduation from least developed country status takes place; постановляет продлить на три года - до 1 января 2014 года - переходный период, в состоянии которого в настоящее время находится Самоа и который заканчивается 16 декабря 2010 года, прежде чем эта страна будет исключена из перечня наименее развитых стран;
1 January 2002 Credits and Collections in 2002 Contributions outstanding as at 31 December 2002 на 1 января 2002 года в 2002 году на 31 декабря 2002 года невыплаченные
Later, he was president of the states of Guatemala (August 23, 1829 to February 10, 1831) and Los Altos (December 28, 1838 to January 27, 1840) within the federation. (in Spanish) Short biography Позже он был президентом Гватемалы (с 23 августа 1829 по 10 февраля 1831) и Лос-Альтос (28 декабря 1838 года по 27 января 1840) в рамках федерации.
Introduction on 1 January 2013, in 66 RF entities, of a monthly monetary payment for families in need of support and in which, after 31 December 2012, a third or subsequent child was born. введение с 1 января 2013 года в 66-ти субъектах Российской Федерации ежемесячной денежной выплаты (ЕДВ), предназначенной семьям, нуждающимся в поддержке и в которых родился после 31 декабря 2012 года третий и (или) последующий ребенок.
(a) The closing balances of accounts receivable, inter-fund and revenue as reported in the detailed trial balance materially differed from those in the total of the transactions journal for the posted accounting period of 1 January 2005 to 31 December 2005. а) остатки средств на счетах дебиторской задолженности на конец финансового периода, остатки средств по межфондовым операциям и поступления в пробном балансе существенно отличаются от совокупных данных, приведенных в ведомости финансовых операций за отчетный период с 1 января 2005 года по 31 декабря 2005 года.
Gender distribution of separations from the P-1 to ungraded levels, on contracts of one year or more, at all locations in the United Nations system, from 1 January 2012 to 31 December 2013 Соотношение показателей увольнения мужчин и женщин с должностей классов С-1 и выше и неклассифицированных должностей, работавших по годичным и более длительным контрактам во всех местах службы системы Организации Объединенных Наций в период с 1 января 2012 года по 31 декабря 2013 года
On 16 December 1993, the Secretary-General appointed Mr. Lakhdar Brahimi as his Special Representative to South Africa, who, after an initial Mission of consultation in December to South Africa and the region, assumed his post at Johannesburg on 27 January 1994.126 16 декабря 1993 года Генеральный секретарь назначил г-на Лакхдара Брахими своим Специальным представителем в Южной Африке, который после участия в декабре в первой консультативной миссии в Южную Африку и регион 27 января 1994 года приступил к своим обязанностям в Йоханнесбурге 126/.
by 50% for 1 day stay, 30% for 2 days stay, 10% for 3 days stay and by 30% from 23 December to 3 January. Цены на 50% выше для проживания зa 1 дeнь, на 30% выше для проживания до 2-х днeй, на 10% выше для проживания до 3-х днeй, в периоде с 23. декабря по 3. январe цены увеличиваются на 30%.
Total requirements for the period from 1 January to 31 December 2009 are estimated at $1,918,800, which includes $1,034,000 in staff costs and $884,800 in non-post requirements. IV. Strengthening of the Field Support Services Общий объем сметных потребностей на период с 1 января по 31 декабря 2009 года составляет 1918800 долл. США, которые включают 1034000 долл. США на покрытие расходов по персоналу и 884800 долл. США на покрытие потребностей, не связанных с должностями.
Rules applicable to the integrated two-tier police force 43. In the context of police reform in Belgium, the Act of 7 December 1998 (Moniteur belge, 5 January 1999) establishes an integrated, two-tier police force. The Act provides: После проведения реформы полицейских органов в Бельгии был принят закон от 7 декабря 1998 года ("Монитёр бельж" от 5 января 1999 года) об организации единой двухуровневой структуры полицейских органов, который предусматривает следующее:
a The unspent balances of approved programmes/appropriations for Algeria and Armenia have been restated as at 1 January 2006 to correct a typographical error in the balances recorded as at 31 December 2005 in the previously published statement. а Указана пересмотренная величина неизрасходованных остатков средств по утвержденным программам/ассигнований для Алжира и Армении по состоянию на 1 января 2006 года для исправления допущенной в ранее опубликованных ведомостях опечатки в величине остатков по состоянию на 31 декабря 2005 года.
22 February 1993b 1 January 1993 Германия 17 декабря 1973 года 3 января 1976 года
In a letter dated 24 January 2005, Ms. Chokila Iyer, a national of India and member of the Committee notified the Secretary-General through the Chairperson of the Committee of her decision to resign her membership of the Committee as from 25 January 2005. Экономический и Социальный Совет на возобновленной организационной сессии, проведенной в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк, 27 апреля 2005 года, избрал г-жу Арундхати Гхосе членом Комитета по экономическим, социальным и культурным правам на срок, истекающий 31 декабря 2006 года
Resolution 54/95 of 28 January 2000 Резолюция 54/233 от 22 декабря 1999 года.