Английский - русский
Перевод слова January
Вариант перевода Декабря

Примеры в контексте "January - Декабря"

Примеры: January - Декабря
The present report of activities covers the biennium 1 January 2004 to 31 December 2005. Настоящий отчет о деятельности охватывает двухгодичный период с 1 января 2004 года по 31 декабря 2005 года.
That particular directive has been renewed twice, once at the end of December and the last time on 23 January. Эта конкретная директива возобновлялась дважды: один раз в конце декабря, а последний раз - 23 января.
On 13 December 2001, the author had filed a motion for reopening, which was granted on 24 January 2002. 13 декабря 2001 года автор подал ходатайство о возобновлении апелляции, которое было удовлетворено 24 января 2002 года.
The trial of those arrested took place on 29 December 2000 and on 3 January 2001. Судебный процесс над арестованными состоялся 29 декабря 2000 года и 3 января 2001 года.
Thus, the regulations introducing the new Penal Code stipulated that limitations in respect of crimes committed between 1 January 1944 and 31 December 1989 operated with effect from 1 January 1990. Таким образом, в положениях о введении нового Уголовного кодекса закреплено, что срок давности в отношении преступлений, совершенных в период с 1 января 1944 года до 31 декабря 1989 года, устанавливается с 1 января 1990 года.
Throughout late December and early January, militia groups attacked Chadian villages in the Dar Sila area of the Ouaddai region. На протяжении второй половины декабря и начала января группы ополченцев нападали на чадские деревни в районе Дар-Сила в префектуре Ваддай.
The calendar year is defined as 1 January to 31 December. Календарный год определяется как период с 1 января по 31 декабря.
The licence period for the public service broadcasters started on 1 January 2007 and will run until 31 December 2009. Лицензирование государственных теле- и радиовещательных компаний началось с 1 января 2007 года и продлится до 31 декабря 2009 года.
An additional 19 bilateral mutual legal assistance treaties were ratified by the United States during December 1998 and January 1999. В период с декабря 1998 по январь 1999 года Соединенными Штатами были ратифицированы еще 19 двусторонних договоров о взаимной правовой помощи.
Comment: Consultations on the Standardization of UNHCR Reporting were held on 9 December 1998 and 21 January 1999. Консультации по вопросам стандартизации отчетности УВКБООНУВКБ ООН состоялись 9 декабря 1998 года и 21 января 1999 года.
It covers the three-year period from 1 January 1993 through 31 December 1995. Он охватывает трехлетний период с 1 января 1993 года по 31 декабря 1995 года включительно.
The outbreak lasted from December 1997 to January 1998. Вспышка этого заболевания произошла в период с декабря 1997 по январь 1998 года.
The Bureau had met on 7 November, 17 December, and 13 January. Бюро провело заседания 7 ноября, 17 декабря и 13 января.
The Act of 14 December 1994 concerning employment and counteracting unemployment entered into force on 1 January 1995. 1 января 1995 года вступил в силу Закон от 14 декабря 1994 года о занятости и борьбе с безработицей.
During the transition period from 1 January 1994 to 31 December 1998, the age limit for women was gradually increased. В переходный период с 1 января 1994 года по 31 декабря 1998 года возрастной лимит для женщин был постепенно увеличен.
Note: Information based on the financial statement for the period from 1 January 2002 to 31 December 2003. Примечание: Данная информация основана на финансовой ведомости за период с 1 января 2002 года по 31 декабря 2003 года.
From December 2003 to January 2004, OHCHR monitored the trials conducted by the Permanent Military Tribunal. С декабря 2003 года по январь 2004 года УВКПЧ наблюдало за судебными разбирательствами в Постоянном военном трибунале.
The Lebanese Armed Forces destroyed the rockets that were found on 25 December, 9 January and 4 February. Ливанские вооруженные силы уничтожили найденные 25 декабря, 9 января и 4 февраля ракеты.
Following are selected highlights from the present report, which covers the period from 1 January to 31 December 2009. Ниже приводятся отдельные выдержки из настоящего доклада, который охватывает период с 1 января по 31 декабря 2009 года.
Renewal of the certificate of approval after 31 December 2044 for vessels whose keels were laid before 1 January 1977. Возобновление свидетельства о допущении после 31 декабря 2044 года для судов, киль которых был заложен до 1 января 1977 года.
The report contains the proposed resource requirements for UNSMIL for the period from 1 January to 31 December 2012. В докладе приводятся предлагаемые потребности МООНПЛ в ресурсах на период с 1 января по 31 декабря 2012 года.
Thereafter, the reporting period shall cover 1 January to 31 December of each year. Впоследствии отчетный период будет охватывать срок с 1 января по 31 декабря каждого года.
Article 3: The judicial year begins on 1 January and ends on 31 December. Статья 3: Рабочий год судов начинается 1 января и завершается 31 декабря.
The new mandate of BNUB will cover an initial period of 12 months from 1 January to 31 December 2011. Новый мандат ОООНБ будет охватывать первоначальный период в 12 месяцев - с 1 января по 31 декабря 2011 года.
Between 1 January and 31 December 2009, 19 Parties executed at least one form of internal transaction. В период с 1 января по 31 декабря 2009 года 19 Сторон осуществили по меньшей мере одну форму внутренних операций.