| Furthermore, although vacancy announcements for the three D-2 posts had been posted on Galaxy in late January 2005, they had been backdated to 31 December 2004, in clear violation of the 60-day rule. | Кроме того, хотя объявления об открытии вакансий на три должности уровня Д2 были помещены в системе «Гэлакси» в конце января 2005 года, они были помечены задним числом, 31 декабря 2004 года, что является явным нарушением правила «60 дней». |
| New recruitments from 1 January 2005 to 31 December 2005 | Новые сотрудники, нанятые с 1 января 2005 года по 31 декабря 2005 года |
| Their budgets ranged from $8.7 million to $23.2 million for the period from 1 January to 31 December 2006. | Объемы их бюджетов на период с 1 января по 31 декабря 2006 года составляют от 8,7 млн. долл. США до 23,2 млн. долл. США. |
| As of 7 November 2005 preparations were underway to consult the Coordinating Committee on a 2006 ISU budget covering the period from 1 January to 31 December 2006. | На 7 ноября 2005 года велись приготовления на предмет консультаций с Координационным комитетом по бюджету ГИП на 2006 год, охватывающему период с 1 января по 31 декабря 2006 года. |
| For all other locations, using the average actual rates from January to October 2003 and using the October rate for November and December yields the lowest estimates. | Для всех остальных мест службы самая низкая сметная сумма получается при использовании средних фактических курсов за период с января по октябрь 2003 года и октябрьского курса для ноября и декабря. |
| In his reports of 6 December 1999, 11 January 2000 and 7 March 2000, the Secretary-General observed that the human rights situation remained grave. | В своих докладах от 6 декабря 1999 года, 11 января 2000 года и 7 марта 2000 года Генеральный секретарь отмечал, что положение в области прав человека по-прежнему является тяжелым. |
| SunTrust was also required to create a 40 million dollar fund for the approximately 45,000 SunTrust borrowers who were foreclosed upon between January 1, 2008 and December 31, 2013. | От SunTrust также требовалось создать фонд в $40 млн для 45000 заемщиков SunTrust, которые были исключены в период с 1 января 2008 года по 31 декабря 2013 г. Кроме того, от SunTrust требовалось придерживаться новых правил защиты домовладельцев. |
| On October 30, 2012, the band announced that they would be going into the studio from December 2012 to January 2013, with Joshua Barber as the chosen producer. | 30 октября 2012 года группа объявила, что они возвращаются в студию для записи нового альбома с декабря 2012 по январь 2013 годов, а также они выбрали в роли продюсера Джошуа Барбера. |
| Based on the CEB data field headed "date of entry to present grade", all entries during the period 1 January 2012 to 31 December 2014 were calculated as appointments. | С учетом поля данных КСР, озаглавленного «дата поступления на должность нынешнего класса», все поступления на службу в период с 1 января 2012 года по 31 декабря 2014 года были учтены как назначения. |
| Panama 11 December 1948 11 January 1950 | Панама 11 декабря 1948 года 11 января 1950 года |
| Bangladesh 6 December 1993 26 January 1993 | Бангладеш 6 декабря 1993 года 26 января 1993 года |
| Panama 26 January 1990 12 December 1990 | Панама 26 января 1990 года 12 декабря 1990 года |
| Spain 26 January 1990 6 December 1990 | Испания 26 января 1990 года 6 декабря 1990 года |
| Denmark 21 November 1966 17 January 1967 4 December 1969 | Дания 21 ноября 1966 года 17 января 1967 года 4 декабря 1969 года |
| Norway 19 April 1966 17 January 1967 4 December 1969 | Норвегия 19 апреля 1966 года 17 января 1967 года 4 декабря 1969 года |
| Sweden 14 September 1963 17 January 1967 4 December 1969 | Швеция 14 сентября 1963 года 17 января 1967 года 4 декабря 1969 года |
| El Salvador 16 December 1970 16 January 1973 | Сальвадор 16 декабря 1970 года 16 января 1973 года |
| Finland 8 January 1971 15 December 1971 | Финляндия 8 января 1971 года 15 декабря 1971 года |
| Austria 3 March 1980 22 December 1988 21 January 1989 | Австрия З марта 1980 года 22 декабря 1988 года 21 января 1989 года |
| Austria 4 July 1989 28 December 1989 27 January 1990 | Австрия 4 июля 1989 года 28 декабря 1989 года 27 января 1990 года |
| Yugoslavia 24 February 1988 21 December 1989 20 January 1990 | Югославия 24 февраля 1988 года 21 декабря 1989 года 20 января 1990 года |
| The number of 54 international staff authorized for the period from 1 July to 31 December 1995 was increased to 106 effective 1 January 1996. | Численность международного персонала была увеличена с 54 человек, утвержденных на период с 1 июля по 31 декабря 1995 года, до 106 человек начиная с 1 января 1996 года. |
| This expenditure is estimated at 5 per cent of the rental cost for the period from 1 December 1994 to 31 January 1995 ($8,200). | Расходы по этой статье оцениваются в размере 5 процентов от стоимости аренды помещений в период с 1 декабря 1994 года по 31 января 1995 года (8200 долл. США). |
| As to existing buildings, tax incentives granted from 1 January 1990 to 31 December 1995 in order to encourage investment in energy conservation measures, were renewed in 1996. | Что касается существующих зданий, то налоговые стимулы, согласованные на период с 1 января 1990 года по 31 декабря 1995 года с целью обеспечения инвестиций в осуществление мер по энергосбережению, продлены на 1996 год. |
| Geneva (24 months, 1 January 2002 to 31 December 2003) | Женева (24 месяца, 1 января 2002 года - 31 декабря 2003 года) |