Английский - русский
Перевод слова January
Вариант перевода Декабря

Примеры в контексте "January - Декабря"

Примеры: January - Декабря
Between 1 January 2009 and 31 December 2010 С 1 января 2009 года по 31 декабря 2010 года
Between 15 January and 31 December 2004, 2194 persons participated in the course and 1788 persons passed the final test. В период с 15 января по 31 декабря 2004 года 2194 человека приняли участие в курсах подготовки и 1788 человек сдали заключительный экзамен.
period from 1 January to 31 December 2004 с 1 января по 31 декабря 2004 года
The Foreign Office's first equal opportunities plan has been in effect since 1 January 2004 (duration until 31 December 2007). Первый план Министерства иностранных дел по обеспечению равных возможностей действует с 1 января 2004 года (срок его действия - до 31 декабря 2007 года).
Between 1 January and 31 December 2007, a total of 469 allegations were received by OIOS Investigations Division pertaining to staff involved in peace operations. За период с 1 января по 31 декабря 2007 года в Отдел расследований УСВН поступило в общей сложности 469 обвинений, касающихся персонала, участвующего в миротворческих операциях.
Most municipal structures began their new terms following the elections from late December 2007 to early January 2008 Большинство муниципальных структур приступили к выполнению своих новых полномочий после опубликования результатов выборов в конце декабря 2007 года - начале января 2008 года
", except those manufactured before 1 January 2009 which may be carried in accordance with this special provision and without this marking until 31 December 2010". ", за исключением батарей, изготовленных до 1 января 2009 года, которые могут перевозиться в соответствии с настоящим специальным положением и без данной маркировки до 31 декабря 2010 года".
The latest hearing, on 6 December 2007, was adjourned to 31 January 2008. Запланированное на 6 декабря 2007 года слушание было перенесено на 31 января 2008 года.
It covers peace operations oversight activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) during the 12-month period from 1 January to 31 December 2008. В нем рассматривается деятельность Управления служб внутреннего надзора (УСВН) в течение 12-месячного периода с 1 января по 31 декабря 2008 года, связанная с надзором за операциями в пользу мира.
10.3 The Committee notes that 13 months passed between the author's arrest on 3 December 2002 and his first conviction on 12 January 2004. 10.3 Комитет отмечает, что с 3 декабря 2002 года, когда автор был арестован, до его первого осуждения 12 января 2004 года прошло 13 месяцев.
The hearings were held on 11 December 2007 and 7 January 2008 at the fourth investigations office of the court of first instance. Эти слушания состоялись 11 декабря 2007 года и 7 января 2008 года в четвертом следственном отделении Суда первой инстанции.
The report focused on international law and human rights issues arising from Operation Cast Lead during the period from 27 December 2008 to 18 January 2009. В этом докладе основное внимание уделяется проблемам международного права и прав человека, возникшим в связи с операцией «Литой свинец», которая проводилась в период с 27 декабря 2008 года по 18 января 2009 года.
In 2008, 12 Israelis were killed and 23 injured between 1 January and 26 December, the date of the initiation of Operation Cast Lead. В период с 1 января по 26 декабря 2008 года - к дате начала операции «Литой свинец» - были убиты 12 и ранены 23 израильтянина.
"Global Development Village." 20th World Scout Jamboree, 29 December 2002- 8 January 2003, Sattahip, Thailand. Проект "Деревня глобального развития", двадцатый Всемирный слет скаутов, 29 декабря 2002 года - 8 января 2003 года, Саттахип (Таиланд).
It provides an account of the role and achievements of OHCHR/Cambodia from 1 January to 16 December 2005. В нем говорится о роли и результатах деятельности УВКПЧ/Камбоджа за период с 1 января по 16 декабря 2005 года.
Premises UNCC paid a rent to United Nations Office at Geneva, which increased it by 50 per cent from 31 December 2003 to 1 January 2005 with inadequate justification. ККООН платила за аренду помещений Отделению Организации Объединенных Наций в Женеве, которое в период с 31 декабря 2003 года по 1 января 2005 года без надлежащего обоснования повысило арендную плату на 50 процентов.
The situation in Angola (29 January 1993; 17 December 2002). Положение в Анголе (29 января 1993 года; 17 декабря 2002 года).
The treated loans comprised the debt stock as of 1 January 2009 and arrears as of 31 December 2008. Урегулированные кредиты включали в себя задолженность на 1 января 2009 года и просроченные выплаты на 31 декабря 2008 года.
Based on the data received, the Group has determined that one security company, namely Delta Assistance, obtained 18 licences to carry firearms between December 2005 and January 2006. На основании полученных данных Группа установила, что в период с декабря 2005 года по январь 2006 года одна из охранных компаний, а именно «Дельта ассистанс», получила 18 разрешений на ношение огнестрельного оружия.
However, similar clashes erupted in the same area on 29 December and 4 January, resulting in 46 casualties. Однако 29 декабря, а затем 4 января возникли новые столкновения, в результате которых погибло 46 человек.
On 17 December 2007 the Secretariat invited Parties, signatories and regional and coordinating centres to comment on the draft report by 31 January 2008. 17 декабря 2007 года секретариат предложил Сторонам, подписавшим государствам, а также региональным и координационным центрам направить к 31 января 2008 года свои замечания по этому проекту доклада.
The Act of 10 December 2003, which entered into force on 1 January 2004, introduced profound changes to the right to asylum in France. В соответствии со вступившим в силу 1 января 2004 года Законом от 10 декабря 2003 года во Франции были существенным образом изменены нормы, регламентирующие право на убежище.
In the period 1 January 2005 to 31 December 2005, 33 such special case guardianships were terminated. В период с 1 января 2005 года по 31 декабря 2005 года опекунство было прекращено в 33 таких случаях.
During the period of 7 December 2006 and 25 January 2007 Mr. Halil Savda remained in detention. В период с 7 декабря 2006 года по 25 января 2007 года г-н Халил Савда находился под стражей.
The experiment is to run from 1 January 2009 to 31 December 2011. Этот эксперимент будет проводиться с 1 января 2009 года по 31 декабря 2011 года.