In July 1912, the Conservative government of Sir James Whitney issued Regulation 17 which severely limited the availability of French-language schooling to the province's French-speaking minority. |
В июле 1912 года консервативное правительство сэра Джеймса Плини Уитни издало Семнадцатую поправку, существенно ограничивающую возможности обучения на французском языке для франкоговорящего меньшинства, что вызвало сильную отрицательную реакцию франкоканадцев. |
According to James Ishmael Ford, ... Anderson Roshi is one of the first people to have worked hard to bring Dogen studies West. |
По словам Джеймса Измаила Форда, «Андерсон является одним из первых людей, кто упорно работал над тем, чтобы популяризировать имя Догэна (японского мыслителя) на Западе. |
Florence Hutchison-Stirling was one of five daughters and two sons of James Hutchison Stirling (1820 - 1909), Scottish idealist philosopher. |
Флоренс Хатчисон-Стирлинг была одной из пяти дочерей и двух сыновей Джеймса Хатчисона Стирлинга (англ. James Hutchison Stirling; 1820-1909), шотландского философа-идеалиста. |
Observations from the James Clerk Maxwell Telescope in 1997 revealed an "elongated bright central region" that peaked at 9' (70 AU) to the northeast of Vega. |
Наблюдения, проведённые на телескопе Джеймса Кларка Максвелла в 1997 году, выявили вокруг Веги так называемый «продолговатый яркий центральный регион», который располагался на расстоянии 9 угловых секунд (70 а. е.) от Веги по направлению к северо-востоку. |
Its power of moral exhortation has been compared to James Montgomery Flagg's iconic poster of Uncle Sam, while the idea ultimately derives from the influential Lord Kitchener Wants You poster of 1914. |
Его сила морального увещевания может быть приравнена к знаковому плакату Джеймса Монтгомери Флэгг о Дяде Сэме в то время как идея в конечном счете происходит из влиятельного плаката 1914 «Лорд Китченер желает видеть тебя! (англ.)русск.». |
After Dillane was cast, his father decided to rearrange his own filming schedule to play Harry Papadopoulos (James' dad) at his side. |
После того, как его взяли на роль, его отец решил переделать свой график съёмок, чтобы сыграть Гарри Пападопулоса (отца Джеймса) вместе с ним. |
He became an MP at the 1987 general election, inheriting a safe Labour seat from former Prime Minister James Callaghan. |
В 1987 году на всеобщих выборах в парламент Великобритании Алан Майкл был избран депутатом от лейбористов, заняв место однопартийца, бывшего премьер-министра Джеймса Каллахана. |
James E. Combs and Dan D. Nimmo suggest that the idea of a "catch-22" has gained popular currency because so many people in modern society are exposed to frustrating bureaucratic logic. |
По мнению Джеймса Комбса и Дэна Ниммо, термин «уловка-22» получил широкое распространение потому, что повсеместная бюрократия стала одной из насущных проблем современного общества: Тогда каждый, кто имеет дело с деятельностью государственных учреждений, понимает бюрократическую логику в русле «уловки-22». |
In 1953 Inge's short play Glory in the Flower was telecast on Omnibus with a cast of Hume Cronyn, Jessica Tandy, and James Dean. |
В 1953 году пьеса Инджа «Слава в цветке» была показана на телевидении в рамках образовательного проекта Omnibus с участием Хьюма Кронина, Джессики Тэнди и Джеймса Дина. |
Betsy was Sir James Braddock's second child and she, her twin brother Brian, and elder brother Jamie had a very privileged life. |
Выросла в маленьком городке Мэлдон, графстве Эссекс, Бетси была вторым ребёнком сэра Джеймса Брэддок; она, её брат-близнец Брайан и старший брат Джейми имели хорошую жизнь в богатой семье. |
Building on the work of James Hargreaves and Richard Arkwright he invented the spinning mule, a machine that revolutionised the industry worldwide. |
Основываясь на работах Джеймса Харгривса и Ричарда Аркрайта он изобрел мьюл-дженни (англ.)русск.- прядильную машину периодического действия, которая произвела революцию в текстильной промышленности. |
Its main base is at Winnipeg James Armstrong Richardson International Airport, with bases, hangars and maintenance facilities at Rankin Inlet Airport and Churchill Airport. |
Основная база Kivalliq Air находится в Международном аэропорту города Виннипег имени Джеймса Армстронга Ричардсона, вспомогательная инфраструктура по обслуживанию и ремонту воздушных судов располагается в аэропортах Черчилл и Рэнкин-Инлет. |
According to James D. Seymour and Richard Anderson, the products made in laogai camps comprise an insignificant amount of mainland China's export output and gross domestic product. |
Продукция лаогай включает товары от зелёного чая до промышленных двигателей и угля, добываемого в шахтах По словам Джеймса Д. Сеймура и Ричарда Андерсона, продукция, произведенная в лагерях лаогай, составляет незначительный объём экспортной продукции материкового Китая и валового внутреннего продукта. |
James's theory was similar to Bain's, however, he suggested that memories and actions resulted from electrical currents flowing among the neurons in the brain. |
Теория Джеймса была схожа с теорией Бэйна, но в то же время Джеймс предположил, что формирование памяти происходит в результате прохождения электрических токов между нейронами в головном мозге, не требуя соединений нейронов для каждого акта запоминания или действия. |
He was also made Senechal of the Liberty of Tipperary on 21 June 1505, succeeding his distant relation, James Butler, 9th Baron Dunboyne. |
Пирс Батлер также занимал пост сенешаля графства Типперэри с 21 июня 1505 года, сменив на этом посту своего дальнего родственника, Джеймса Батлера, 9-го барона Данбойна. |
After being (apparently) cured of her Thorn persona, Rose married Alan Scott and had two children, Jennie-Lynn Hayden and Todd James Rice by him. |
Избавившись (очевидно) в процессе лечения от личности Шипа, Роуз вышла замуж за Зеленого Фонаря Алана Скотта, вместе с которым растила двух детей, Дженни-Линн Хэйден и Тодда Джеймса Райса. |
The Musée de Préhistoire James Miln - Zacharie le Rouzic is at the centre of conserving and displaying the artefacts from the area. |
Доисторический музей имени Джеймса Милна и Закари Ле Рузика находится в центре охраняемой территории; в нём выставлены артефакты, найденные при раскопках каменного комплекса. |
However, in 1979 the ornithologist David G. Medway from New Zealand claimed that the two specimens were taken in November 1777 during the third circumnavigation by James Cook. |
Два экземпляра по высказанному в 1979 году мнению новозеландского орнитолога Дэвида Г. Мидуэя (англ. David G. Medway) были изъяты из дикой природы в ноябре 1777, во время второго плавания Джеймса Кука. |
After the conclusion of the Arctic expedition, Carcass was again paid off, recommissioning again in January 1775 under Commander James Reid for service on the African coast. |
После завершения экспедиции Carcass вывели в резерв, однако в январе 1775 года корабль был вновь введён в строй, после чего ушёл к африканскому побережью под началом коммандера Джеймса Рида. |
In 1915, Mayor William Hale Thompson appointed a municipal flag commission, chaired by Alderman James A. Kearnes. |
В 1915 году мэр Уильям Хейл Томпсон (англ.)русск. назначил муниципальную комиссию под председательством старейшины Джеймса A. Кернса с целью создания флага. |
TESS will provide prime targets for further characterization by the James Webb Space Telescope, as well as other large ground-based and space-based telescopes of the future. |
Данные, полученные TESS, будут использованы для последующих более детальных исследований спектрометром ESPRESSO на VLT, телескопом Джеймса Уэбба, а также другими крупными наземными и космическими телескопами, которые планируется построить в будущем. |
Just before the naval skirmish broke out, the Bush administration sent Assistant Secretary of State James Kelly to Pyongyang to probe North Korea on missile and nuclear weapon proliferation and conventional forces. |
Как раз перед тем, как произошла стычка, правительство Буша отправило помощника Секретаря Соединенных Штатов Джеймса Келли в Пхеньян для того, чтобы проверить занимается ли Северная Корея распространением ракет и ядерного оружия, а также вооружения обычного типа. |
Feds and the Hellions are after you and Henry James thinks you stole his bikes. |
Ты в курсе, что тебя ищет ФБР, не говоря о банде Генри Джеймса, который считает, что ты украл у него мотоциклы. |
Around 5 a.m. on August 15, Wheeler retired and became engaged with relieving infantry and cavalry under Maj. Gen. James B. Steedman's command. |
Около 5:00 15 августа Уилер отошел ввиду подхода подкреплений пехоты и конницы северян под командой генерал-майора Джеймса Б. Стидмена (James B. Steedman), освободивших Далтон от недолгой осады. |
The priest James Bell was in 1584 made to watch as his companion, John Finch, was "a-quarter-inge". |
В 1584 году священника Джеймса Белла (англ. James Bell) принудили смотреть на то, как его компаньон Джон Финч был «разделан начетыре» (англ. a-quarter-inge). |