| But if there's information out here about James, they'll know. | Но если здесь что-то знают насчёт Джеймса. то они в курсе. |
| Isn't he a little young for James Dean? | Не маловат он для Джеймса Дина? |
| I told the mayor's office we need to examine James' antecedent behaviors, so we're set to meet with his parents and his church group. | Я сказала мэру, что нам нужно изучить повседневную жизнь Джеймса, поэтому мы должны встретится с его родителями и знакомыми из церкви. |
| Well, whoever you are, I better see a deposit in my Bitcoin account by noon or James is going to have much bigger problems than the police. | Ну, кем бы ты не был, лучше мне увидеть деньги на моем аккаунте Биткоин или у Джеймса будут проблемы побольше, чем полиция. |
| I used to believe in James Richards, man, but I don't know... they got a van full of explosives, dude. | Я привык верить в Джеймса Ричардса, мужик, но я не знаю... у них фургон, полный взрывчатки, чувак. |
| James's head was a bit of a problem with this plan, but we've solved it. | Голова Джеймса могла нас выдать, но мы и с этим разобрались. |
| The only thing is, James's car rides lower than this and will be worse. | Вот только машина Джеймса ниже, чем эта, и ему будет ещё хуже. |
| However, as the relentless pounding wore on, the same could not be said of James. | Однако, так как тряска все продолжалась, про Джеймса нельзя было сказать то же самое. |
| And it wasn't just James's knob that was keeping us amused. | Но не только ручка Джеймса смешила нас в пути. |
| Once James's fuel tank had run low enough, we pulled over in a small village so he could make some repairs. | Когда бензина в баке Джеймса почти не осталось, мы остановились в деревушке, чтобы он мог его отремонтировать. |
| We believe that, after you have the complete picture, you'll understand James McGill is an asset to our legal community. | Мы уверены, что после того, как вы увидите ситуацию целиком, вы поймете ценность Джеймса МакГилла для нашего юридического сообщества. |
| Did you have any evidence to support your suspicions about James? | У вас были какие-либо доказательства, подтверждающие ваши подозрения относительно Джеймса? |
| Why don't you ask James T. Kirk? | Почему бы вам не спросить Джеймса Кирка? |
| If someone used my putter to murder poor James, it certainly had nothing to do with me. | Если кто-то воспользовался моей клюшкой, чтобы убить беднягу Джеймса, то я здесь, конечно, не при чём. |
| Though, knowing James, I expect it's just a matter of time before he walks through that door and tells me he's just joined up. | Однако, зная Джеймса, это лишь вопрос времени, когда он придет и скажет, что поступил на службу. |
| 16 years old, still wearing my dress, and I hid out on the rooftop reading James Ellroy. | 16 лет, все еще носила платье, и пряталась на крыше, читая Джеймса Элроя. |
| And I should mention as well that some of you do use your names, "James Lyne's iPhone," for example. | И я также должен упомянуть, что некоторые из вас используют свои имена, к примеру, «iPhone Джеймса Лайна». |
| When I was 10, I read James Baldwin's "Another Country," and that book broke me. | Когда мне было 10, я прочитал книгу «Другая страна» Джеймса Болдуина и эта книга сломала меня. |
| After we'd rescued James, he stupidly suggested that, to solve the problem, we should ruin everyone's holiday. | Когда мы вытащили Джеймса, он предложил дурацкую идею - чтобы решить проблему, мы должны испортить всем отдых. |
| So we then fitted James's wheel with a new knob... and decided to go and play on the beach. | Так что мы установили новую рукоять на руль Джеймса и решили повеселиться на пляже. |
| Glen, will you stay with the horse and find James? | Глен, останься с лошадью и найди Джеймса. |
| I thought this was going to be two hours of Tom James lecturing us about being paid too much. | Я думал, мне придётся два часа выслушивать лекции Тома Джеймса о том, что мы слишком много получаем. |
| James Woods is winning for now, but y'all never know what might happen in the moments to come. | Команда Джеймса Вудса пока выигрывает, но никогда не знаешь, что может произойти в следующий момент. |
| And if that's good enough for James Hunt, I rest my case. | И если это достаточно хорошо для Джеймса Ханта, то неплохо и для меня. |
| Sir, are you challenging James's appointment to office? | Сэр, вы претендуете на должность Джеймса? |