| We can never show our faces at another one of James and Barbra's wine-tasting parties. | Нам лучше больше не появляться на винных вечеринках Джеймса и Барбары. |
| Then we found James in bed with Barbra's sister, so it was kind of the right night. | А потом нашли Джеймса в кровати с сестрой Барбары, и вечер резко стал правильным. |
| The man who took the weapons killed James. | Тот, кто забрал наше оружие, убил Джеймса. |
| I represent James Barr, yes. | Я представляю Джеймса Барра, да. |
| James Buchanan High School in San Diego, California, class of 1998. | Дженни Бёртон ходила в старшую Школу Джеймса Бьюкенона в Сан-Диего, Калифорния, выпуск '98. |
| You invented James Moriarty, your nemesis. | Ты придумал Джеймса Мориарти, своего заклятого врага. |
| I think James may have been killed because he knew the truth about Daniel Douglas. | Я думаю, Джеймса убили, потому что он знал правду о Дэниэле Дугласе. |
| You think Leo and Sally killed James? | Ты думаешь, Лео и Салли убили Джеймса? |
| By assuming the identity of Flight Lieutenant James Manning, who was admitted to the Perth hospital where Virginia was nursing. | Присвоив имя капитана авиации Джеймса Мэннинга, который находился в госпитале Перта, где Вирджиния была медсестрой. |
| What I'm trying to figure out is if your religious convictions led you to kill James Sutton. | То что я пытаюсь выяснить, так это не привели ли ваши религиозные убеждения к убийству Джеймса Саттона. |
| They're holding a reelection fund-raiser for Councilman James Hart. | У них проходит кампания по сбору средств на переизбрание Джеймса Харта в Городской Совет. |
| Garcia, find me James Stanworth right now. | Гарсия, найди мне Джеймса Стэнворта прямо сейчас. |
| Your Grace, I've come to announce the arrival of James Stewart, Earl of Moray. | Ваша Светлость, я пришел объявить о прибытии Джеймса Стюарта, Графа Морей. |
| Then I will ask James about this. | Потом, я спрошу Джеймса об этом. |
| You've shown great fortitude, which can only serve to strengthen James's resolve. | Ты показала силу духа, которая лишь укрепляет Джеймса в его решении. |
| The worst thing for James would be for you to curtail his treatment based on an emotional reaction. | Для Джеймса будет хуже всего, если вы нарушите процесс лечения, поддавшись эмоциональной реакции. |
| You got your gun, and you shot James. | У тебя был пистолет, и ты выстрелила из него в Джеймса. |
| I'm going to take James in the ambulance with Mum. | Я возьму Джеймса с собой, поедем в скорой вместе с мамой. |
| Where James might go to school, what day he's going to get christened... | В какую школу отдавать Джеймса, в какой день его крестить... |
| Ask James who killed Scott Bean. | Спроси Джеймса, кто убил Скотта Бина. |
| You've made first contact with more species than any captain since James Kirk. | Вы установили первый контакт с большим количеством рас, чем любой капитан со времен Джеймса Кирка. |
| We haven't seen this sort of intensity from James Hunt all season long. | Мы еще не видели таким напряженным Джеймса Ханта в этом сезоне. |
| For James, one world title was enough. | Для Джеймса было достаточно одного чемпионского титула. |
| She only created you and this army to avenge her true mate, James. | Она создала тебя и эту армию, чтобы отомстить за возлюбленного Джеймса. |
| The James you know is gone. | Джеймса, которого знали, больше нет. |