| I operated on your other son, James. | Я оперировал вашего сына, Джеймса. |
| Right, Lily, I think it's time to put the squeeze on James Lavender. | Лили, думаю самое время надавить на Джеймса Лавендера. |
| Then we'll figure out how to get James in. | А потом придумаем, как доставить Джеймса внутрь. |
| Peter, look in the bathroom for James. | Питер, поищи Джеймса в ванной. |
| It's like being in the New York of Edith Wharton and Henry James. | Тут будто переносишься в Нью-Йорк Эдит Уортон и Генри Джеймса. |
| And I have another one for a Mr. James Norrington. | Есть и еще один на мистера Джеймса Норрингтона. |
| Edison did indeed employ James Percival Holland - English physicist. | Эдисон нанял Джеймса Персиваля Холланда - английского физика. |
| The gun was clearly meant to kill James Woods, but Stephanie got in the way. | Из пистолета однозначно хотели убить Джеймса Вудса, но на пути оказалась Стефани. |
| Your old friend James won't be around for a while. | Твоего старого друга Джеймса некоторое время не будет рядом. |
| Before James... all my conversations consisted of two sentences... | До Джеймса... разговор ограничивался двумя фразами... |
| I was forced to agree with James' conclusions. | Я был вынужден согласиться с выводами Джеймса. |
| PUBLIC DEFENDER: Carla and James had a pretty volatile relationship. | У Карлы и Джеймса были очень странные отношения. |
| He was the nephew of philosopher William James and novelist Henry James. | Он был сыном философа и психолога Уильяма Джеймса и племянником писателя Генри Джеймса. |
| Jim Davis named Garfield after his grandfather, James Garfield Davis, who was named after President James A. Garfield. | Гарфилд был назван в честь дедушки Джима Дэвиса, Джеймса Гарфилда Дэвиса, которого назвали в честь президента США - Джеймса Гарфилда. |
| His next role came in The Wilderness of James in the title role of James. | Его следующая роль пришла в фильме «Дикая природа Джеймса» в главной роли Джеймса. |
| James was angered by Burke's hypocrisy, and when Burke took his own life, it denied James the satisfaction of seeing him publicly humiliated and punished. | Джеймса возмутило лицемерие Бёрка, и когда Бёрк лишил себя жизни, это лишило Джеймса удовольствия видеть его публичное унижение и наказание. |
| It was named for mine owner James Ames. | Назван в честь владельца шахты Джеймса Эймса (James Ames). |
| James Cameron doesn't do what James Cameron does for James Cameron. | Джеймс Кэмерон не делает то что делает Джеймс Кэмерон для Джеймса Кэмерона. |
| One of James Todd's sons name was also James. | Сын сэра Джеймса Сэндилендса также носил имя Джеймс. |
| I'm glad you brought James Hunt into it, James... | Я рад что ты приплёл Джеймса Ханта к этому, Джеймс... |
| Just because you shot Jesse James... don't make you Jesse James. | Только из-за того, что ты застрелил Джесси Джеймса... ты не становишься Джесси Джеймсом. |
| 'But James's time... 'no. 1 minute 13 seconds, James May. | Но время Джеймса нет... 1 минута 13 секунд, Джеймс Мэй. |
| And so I used to read authors like James Michener and James Clavell and Ayn Rand. | И я увлекался чтением таких авторов как Джеймс Миченер и Джеймса Клавелла и Айн Рэнд. |
| I mean, he was a better musician than James was, by James' own account. | В смысле, он был лучшим музыкантом, чем Джеймс, по мнению самого Джеймса. |
| The day after the escape, Secretary of State for Northern Ireland James Prior announced an inquiry would be headed by Her Majesty's Chief Inspector of Prisons, James Hennessy. | На следующий день после побега государственный секретарь по Северной Ирландии Джеймс Приор объявил о проведении расследования под руководством Джеймса Хеннеси, главного инспектора тюрем её величества. |