I'm afraid to have to tell you that yesterday the body of your son's immediate superior, James Deverson, was found at the barracks. |
Боюсь, должна сказать вам, что вчера в бараках было обнаружено тело Джеймса Дэверсона, командира вашего сына. |
Spent the night at James', did we? |
Провела ночь у Джеймса, да? |
In 2011, Novella was appointed Senior Fellow of the James Randi Educational Foundation, and Director of their Science-Based medicine project. |
В 2011 году Стивена Новеллу назначили старшим научным исследователем в фонде Джеймса Рэнди и директором в проекте Science-Based Medicine. |
The event has particular significance as it turned out to be James Brown's final televised recording, as he died on 25 December 2006. |
Событие имело особое значение, став последним появлением Джеймса Брауна на телевидении, так как он скончался 25 декабря 2006 года. |
After James Edward Ferguson was removed from office in 1917, Hobby became, at 39, the youngest governor in the history of the state up to that point. |
После отстранения от должности губернатора Джеймса Эдварда Фергюсона в 1917 году, Хобби стал самым молодым губернатором в истории штата Техас. |
I think I can prove that James is innocent. |
Полагаю, я могу доказать невиновность Джеймса |
Where are you with the James Dean bio? |
Насколько ты продвинулась с биографией Джеймса Дина? |
Have you talked to any of James' men? |
Говорил с кем-нибудь из людей Джеймса? |
How do we know the unsub hasn't already killed James? |
Откуда нам знать, что преступник уже не убил Джеймса? |
And I'm telling you, if you let James go, we can be a part of your life. |
И я тебе обещаю, если ты отпустишь Джеймса, мы станем частью твоей жизни. |
You the guy who's working with James? |
Ты тот парень, что работает на Джеймса? |
James has a communication center in there? |
Центр связи Джеймса в этом здании? |
I thought I killed you, killed James. |
Я думал я убил тебя, убил Джеймса. |
Mr. Foley claims to be possessed by the spirit of James Gillies? |
Мистер Фоли утверждает, что в него вселился дух Джеймса Гиллиса? |
The kidnapping and torture of Aubrey James. No! |
В похищении и пытках Обри Джеймса. |
Did Webster give you a message for James Stirling or not? |
Дал ли Вебстер вам сообщение для Джеймса Стирлинга? |
Annoyingly, though, Manhattan suited James's love of order and logic because the streets are laid out in a numbered grid system. |
Досадно, однако, Манхэтэн подходил к любви Джеймса к порядку и логике потому что улицы были четко пронумерованы висящими знаками. |
'At the next town, James's theory rather fell apart. ' |
'В следующем городе теория Джеймса практически развалилась.' |
He's threatening to go to the Feds and rat James out if he doesn't get 20 grand a week from now on. |
Он угрожает, что сдаст Джеймса федералам, если не будет получать по 20 штук в неделю. |
I'd like to call James St. Patrick to the sand. |
Я бы хотел вызвать для дачи показаний мистера Джеймса Сент-Патрика. |
What does this mean for James? |
И что это значит для Джеймса? |
Or LeBron James to babysit your kid? |
Или Леброна Джеймса приглядеть за своим ребёнком? |
You ever hear of James in any trouble at school? |
Ты слышала от Джеймса о каких-то проблемах в школе? |
If by "people" you mean James, then he's the one asking for this. |
Говоря о людях, ты имел ввиду Джеймса, тогда ты должен знать, что он сам попросил об этом. |
Why do The Daughters care about the fate of James Cole? |
С чего бы "Дочерям" переживать за судьбу Джеймса Коула? |