A natural occurring anti-oxidation medium is vitamin C (ascorbic acid), which in many citrus fruits is included. |
Происходят естественные анти-окислительные среды является витамин С (аскорбиновая кислота), которая во многих цитрусовых включен. |
Restaurant. Breakfast is included in the price of a room. |
У гостиницы есть свой ресторан, завтрак включен в цену номера. |
Pay attention to that a separate music album is included here - "Lullabies for Children" performed by Lidiya Maksymyak. |
Обратите внимание, сюда включен и отдельный музыкальный альбом - "Колыбельные для детей" в исполнении Лидии Максимяк. |
This type was not included in Hynek's original close encounters scale. |
Этот тип близкого контакта не был включен в шкалу Хайнека. |
Whether or not it was included in the Code, genocide clearly constituted an international crime. |
Однако независимо от того, будет ли он включен в кодекс, геноцид безусловно является международным преступлением. |
Cross-cultural understanding has been included as a subject in the curriculum at the National Customs Academy. |
В учебную программу Национальной таможенной академии включен предмет "Взаимопонимание между представителями различных культур". |
The Foundation special account for programme support is included above under "UNHHSF Special Purpose". |
Специальный счет поддержки программ Фонда включен в столбец "ФООНХНП: Спец. назначения". |
The Pre-Audit Session will be developed and included as a self-learning module within UNHCR's Learning Programme. |
Данный проект после его доработки будет включен в качестве отдельного модуля в программу подготовки персонала УВКБ. |
For instance in Latvia, ethnicity is included in the population register based on self-declaration. |
Например, в Латвии признак этнической принадлежности включен в регистр о населении и данные о ней основаны на самоисчислении респондентов. |
Breakfast is included in price. Extra beds are available upon request. |
Завтрак (шведский стол) сервируется в холле первого этажа и включен в стоимость проживания. |
"State Farm" was not included on the UK version of You and Me Both. |
Би-сайд остальных вариантов сингла, «State Farm», не был включен в оригинальное британское издание альбома You and Me Both. |
The no-bailout clause that was included in the monetary union's founding treaty is an indispensable corollary. |
Пункт о недопустимости обязательного совместного финансового спасения должников, который был включен в учредительский договор валютного союза, является неотъемлемым следствием. |
This one-dimensional approach is often used in Gallup poll-type surveys and was also included in the multi-indicator cluster survey. |
Такой однокомпонентный подход часто используется в ходе обследований, проводимых Институтом Гэллапа; он был также включен в обследование по многим показателям с применением гнездовой выборки. |
This item has been definitively placed on our agenda and included in our plans on a priority basis. |
Этот вопрос окончательно включен в нашу повестку дня и наши планы в качестве приоритетного. |
The European Council of Seville, 2002, included among the Gotemburg priorities the external dimension of the strategy of sustainable development. |
В 2002 году на заседании Европейского совета в Севилье в число гётеборгских приоритетов был включен внешний аспект стратегии устойчивого развития. |
Recently, debt-for-development options enabling the participation of NGOs have also been included in the programme. |
В последнее время в эту программу был включен вариант учета расходов на развитие в счет погашения задолженности, открывающий возможности для участия неправительственных организаций. |
It can be completed by staff individually within six to eight hours and is included as a module in the UNDP Virtual Development Academy. |
Он может быть пройден сотрудниками на индивидуальной основе в течение шести-восьми часов, и в качестве отдельного модуля он включен в программу Виртуальной учебной академии ПРООН. ВУА является интерактивным курсом, который обеспечивается под полным руководством преподавателей и осуществляется в течение нескольких недель. |
On March 8, 1963, Tiv Ol was included in the list of 34 'subversive' leftists, published by Prince Sihanouk. |
8 марта 1963 года был включен в перечень из 34 левых реакционеров, составленный принцем Нородомом Сиануком. |
On 26 May, it was announced that he will be released and Kotev was not included in the squad for the 2015 Bulgarian Cup Final. |
26 мая было объявлено, что Котев покинет клуб и не будет включен в состав на финал Кубка Болгарии 2014/2015. |
Version 5.2 included a background syntax checking tool, a new plotting library, a database library, and a new extended REPL. |
В версии 5.2 включен инструмент фоновой проверки синтаксиса, новую библиотеку-плоттер, библиотеки баз данных и новый расширенный REPL. |
A reprint of this work was included with the first edition of the novel Buck Rogers: A Life in the Future (1995) by Martin Caidin. |
Репринт этой книги был включен в издание романа Мартина Кайдина Buck Rogers: A Life in the Future (1995). |
Featuring fellow rapper Lil Pump and produced by Canadian record producer Murda Beatz, it is included as a bonus track on Mane's Evil Genius album. |
Благодаря коллеге-рэперу Lil Pump и продюсеру Murda Beatz, он включен в качестве бонус-трека на альбоме Мэйна Evil Genius. |
As a result of such findings, MBCT has now been included in the British government's national guidelines for treating recurrent major depression. |
В результате полученных данных подход МВСТ был включен правительством Великобритании в национальное пособие по лечению тяжелой рецидивной депрессии. |
A representative from the national broadcaster, the South African Broadcasting Cooperation (SABC) is also included in the team. |
В состав группы включен также представитель национального широковещательного органа - Южноафриканской радиовещательной корпорации (САБК). |
Please note there is no entry for tellurium but it is included in Table 1 to ensure that it is not overlooked. |
Просьба обратить внимание, что среди них отсутствует теллур, который тем не менее включен в таблицу 1, поскольку он также заслуживает внимания. |