Английский - русский
Перевод слова Included
Вариант перевода Включен

Примеры в контексте "Included - Включен"

Примеры: Included - Включен
Included in the report of the Board to the General Assembly in accordance with General Assembly decision 47/445. a The high-level segment this year will deal with an issue relating to agenda item 6. Включен в доклад Совета Генеральной Ассамблее на основании решения 47/445 Генеральной Ассамблеи. а В этом году сегмент высокого уровня будет посвящен вопросу, связанному с пунктом 6 повестки дня.
Included in the new Act is the Bill of Child Rights which guarantees the fundamental rights of the child, and further ensures the protection of the child from all forms of violence from persons entrusted with the care of the child. В новый закон включен Билль о правах ребенка, гарантирующий основные права ребенка, а также обеспечивающий защиту детей от всех форм насилия со стороны лиц, на которых возлагается уход за детьми.
Included in Who's Who in the World, A. Marquis Who's Who Publication, p. 117, Включен в публикацию А. Маркиза "Кто есть кто в мире", стр. 117, 1993 год,
Breakfast is included in hotel accommodation завтрак включен в стоимость проживания в гостинице;
Azerbaijan was included into the second group. Азербайджан включен во вторую группу.
Module included in curricula? Модуль включен в учебные программы?
The Totem media player was included. Был включен медиа-проигрыватель Totem.
Next report included in the report to CRC Следующий доклад включен в доклад КПР
a Section is included for the first time. а Этот раздел включен впервые.
Lucky for me, breakfast is included. К счастью, завтрак включен.
And with most up-to-date Linux distributions, Qt is already included. Qt включен и в большинство последних дистрибутивов Linux. О том, какая версия Qt вам необходима, можно узнать из раздела.
A glossary is included for assistance with second and subsequent references. В настоящий документ включен глоссарий терминов, к которому следует обращаться в том случае, когда эти термины встречаются в последующем тексте.
The television set's serial number was not included in the report, despite the author's request to do so. Несмотря на просьбу автора, в протокол не был включен серийный номер телевизора.
In Mexico, benzylcyanide had been included in the list of substances under control. В Мексике в список контролируемых веществ включен бензилцианид.
Belize had been included in that list because it had given strong assurances that it would be submitting its report shortly. Белиз был включен в этот перечень, поскольку он обязался представить свой доклад в самое ближайшее время.
This element was also included in the list of general aggravating circumstances that attracted stricter penalties in any case. Этот элемент также включен в перечень общих отягчающих обстоятельств, которые в любом случае влекут за собой вынесение более строгого наказания.
A separate section in the stakeholders' report was included to reflect contributions by A-status national human rights institutions. В доклад заинтересованных сторон был включен отдельный раздел, отражающий вклад национальных правозащитных учреждений, имеющих статус категорий "А".
Included in 2009 in the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO, Nowruz stands out as a particularly vibrant component of such heritage and instils a sense of identity and continuity in those who celebrate it. Навруз, который в 2009 году был включен в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества, примечателен тем, что он представляет особо яркий компонент нематериального культурного наследия человечества, который вселяет в тех, кто его празднует, ощущение самобытности и преемственности.
Is breakfast included in the price? Включен ли завтрак в стоимость?
Included in the Secretary-General's report on the state of the environment in Antarctica to the General Assembly at its forty-eighth session (A/48/449) was an outline of the programme proposed by SCAR to coordinate research on global change in the Antarctic. В доклад Генерального секретаря о состоянии окружающей среды в Антарктике, представленный сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи (А/48/449), был включен набросок предложенной СКАР программы по координации исследований глобальных изменений в Антарктике.
Your undergraduate work must have included a varmints and critters class. В вашу преддипломную практику должен быть включен курс о тварях и вредителях.
Breakfast is included in price. Extra beds are available upon request. Континентальный завтрак в ресторане гостиницы включен в стоимость номера.
Continental breakfast in the restaurant of this mini-hotel is included in price. Завтрак включен в стоимость. Возможно установление дополнительной кровати по запросу.
The Chair submitted a five-page summary on a shared vision in which a paragraph on desertification and sustainable land management was included. Председатель представил пятистраничное резюме по совпадающим подходам, в которое был включен пункт об опустынивании и устойчивом управлении земельными ресурсами.
RVZ-6M2 33 is converted into a staff diner, it is not included in the above list. РВЗ-6М2 33 переоборудован в вагон-столовую, и в список выше не включен.