Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Важность

Примеры в контексте "Important - Важность"

Примеры: Important - Важность
While economic growth is important, it is only a means of enlarging people's choices. Несмотря на важность экономического роста, он - лишь средство расширения возможностей выбора для людей.
It was important that releases be prepared by lawyers who knew the significance of the Committee's findings. Важно, чтобы пресс-релизы готовились юристами, которые осознают важность результатов работы Комитета.
The importance of speed cannot be over-emphasised and this is clearly an important aspect of the surveillance procedure. Нельзя переоценить важность оперативности, и это явно является важным аспектом надзорной процедуры.
Their services are acknowledged but the missions need to put more emphasis in this important area. Важность таких услуг признается, однако миссиям необходимо уделять больше внимания этой важной области.
Agriculture, which is so important for developing countries in particular, is one of the sectors most affected. Сельское хозяйство, которое имеет столь большую важность, в частности, для развивающихся стран, является одним из секторов, которые пострадали в наибольшей степени.
To effectively support capacity development and harmonization with existing statistical organizations, systems and regional agencies should be regarded as extremely important. Необходимо осознавать всю важность оказания эффективной поддержки в деле развития потенциала и согласования деятельности с существующими статистическими организациями, системами и региональными учреждениями.
The development and use of tools for improving self-assessment were highlighted as very important activities in this regard. В этой связи особо подчеркивалась исключительная важность мер по разработке и использованию инструментов с целью совершенствования процесса самостоятельной оценки.
It is important that planning for the discharge continues at a brisk pace in the coming weeks. В связи с этим следует отметить важность того, чтобы в ближайшие недели планирование процесса роспуска по-прежнему осуществлялось быстрыми темпами.
Evaluation is particularly important for competition agencies, for several reasons. Особая важность оценки результатов работы органов по вопросам конкуренции обусловлена рядом причин.
This is particularly important as non-communicable diseases are on the rise and transport-related health effects contribute substantially to this rise. Это приобретает особую важность в контексте роста числа неинфекционных заболеваний, причем в значительной степени данное явление обусловлено связанными с транспортом последствиями для здоровья.
B. Why is income distribution important? В. В чем заключается важность данных о распределении доходов?
This work must take due account of the important confidentiality and legal issues that are raised, and existing information sharing arrangements among supervisors. В этой работе необходимо должным образом учитывать важность поднятых вопросов в отношении конфиденциальности и юридических аспектов, а также существующие механизмы обмена информацией между надзорными органами.
Most considered it important that the Network should extend its activities to the countries in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. Большинство участников подчеркнули важность распространения сферы деятельности Сети на страны Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии.
Engagement is important because the regions of greatest humanitarian concern generally coincide with areas controlled by a predominant non-State armed actor. Важность такого взаимодействия состоит в том, что регионы, вызывающие наибольшую гуманитарную озабоченность, как правило, являются теми районами, которые контролируются той или иной доминирующей негосударственной вооруженной стороной.
It was emphasized that, in order to effectively address the needs identified, cooperation among technical assistance providers in delivering such assistance was important. Была подчеркнута важность сотрудничества между поставщиками технической помощи для более эффективного удовлетворения выявленных потребностей.
In this connection, access to situations of protracted conflicts is important and there is a need to pay more attention to such situations. В этой связи сохраняется важность обеспечения доступа в районы затяжных конфликтов, и существует необходимость уделения большего внимания таким ситуациям.
The Special Adviser emphasized that it was important for the new Government to be proactive in political reforms. Специальный советник подчеркнул важность того, чтобы новое правительство опережающим образом проводило политические реформы.
It also highlights important issues requiring longer term consideration and engagement with States. В нем также подчеркивается важность вопросов, требующих более долгосрочного рассмотрения государствами и их участия.
The Chairperson-Rapporteur underlined the important task ahead in formulating a human rights input to those discussions. Председатель-Докладчик подчеркнула важность предстоящей задачи обеспечить учет правозащитных аспектов в ходе этих дискуссий.
Affirmative action and promotional measures are highly important for addressing the educational needs of those living in poverty. Позитивные действия и стимулирующие меры имеют огромную важность для удовлетворения потребностей в образовании беднейших слоев населения.
The question of what activities are to be pursued jointly, then, is a profoundly important one. Таким образом, основополагающую важность имеет вопрос о том, какие мероприятия следует осуществлять совместно.
A number of representatives highlighted the importance of marine biodiversity and maritime services as an important source of revenue for many countries. Несколько представителей акцентировали важность морского биоразнообразия и морских услуг, являющихся существенным источником доходов для многих стран.
The role of independent mediators is increasingly important, and we have begun to forge closer links with some of these. Все большую важность приобретает роль независимых посредников, и мы приступили к укреплению связей с некоторыми из них.
Exploring different visualization techniques can be important in the light of the relatively large number of indicators suggested in this report. Изучение различных методов визуализации может иметь большую важность в свете того, что в докладе предлагается относительно большое число показателей.
One speaker noted that local traditional knowledge and community participation in public health provision were important. Один из ораторов отметил важность народной медицины и участия местного населения в оказании медицинских услуг.