That is becoming a global challenge that we cannot afford to ignore. |
Эта задача становится глобальной, и мы не можем ее игнорировать. |
This requires us to keep in mind that, at this stage in the history of humankind, we cannot ignore multilateral solutions. |
Поэтому нам необходимо помнить о том, что на данном этапе истории человечества мы не можем игнорировать многосторонние решения. |
During 2008 many governments continued to ignore the voices of the poor and the marginalized. |
В течение 2008 года многие правительства продолжали игнорировать мнение бедняков и уязвимых групп населения. |
Any discussion on drugs cannot ignore their needs and human rights. |
При любых обсуждениях проблемы наркотиков нельзя игнорировать потребности и права человека этих людей. |
The first rsync run must ignore the index files. |
При первом запуске rsync должен игнорировать индексные файлы. |
Informed parties are unable to ignore their better information, even when they should. |
Информированные стороны не могут игнорировать более полную информацию, даже когда они должны это делать. |
Tilo tends to his injuries while trying to ignore their mutual romantic attraction. |
Тило стремится излечить его травмы, пытаясь игнорировать их взаимное романтическое влечение. |
Dio's widow urged attendees to ignore the protest, saying Ronnie hates prejudice and violence. |
Вдова Дио просила гостей игнорировать этот протест: «Ронни ненавидит предвзятость и насилие. |
Play media By the late 19th century, the most conservative elements within the Qing court could no longer ignore China's military weakness. |
К концу XIX века даже самые консервативные круги при дворе уже не могли игнорировать военную слабость Китая. |
It is - some agents will ignore this header under certain circumstances. |
Это так и есть: некоторые браузеры будут игнорировать этот заголовок при некоторых условиях. |
She feels devastated and starts to ignore Vicky. |
Она чувствует себя опустошенной и начинает игнорировать его. |
Other software may ignore the facet normal entirely and use only the right-hand rule. |
Другое ПО может игнорировать и использовать только правило правой руки. |
In an attempt to avoid double vision, the brain can sometimes ignore the image from one eye; a process known as suppression. |
В попытке избежать двойного зрения он может иногда игнорировать изображение от одного из глаз; этот процесс известен как суперпрессия. |
Use the'force unsafe operations' option to ignore this. |
Используйте 'выполнять небезопасные операции' чтобы игнорировать это. |
Nevertheless, most scientific opinion continued to dispute or ignore the theory. |
Однако большинство научного сообщества продолжало ставить под сомнение или игнорировать эту теорию. |
I can't just ignore Tom. |
Я не могу просто игнорировать Тома. |
I've tried my best to ignore it... |
Я стараюсь изо всех сил игнорировать это... |
So I should just ignore grandma? |
Так что, я должна просто игнорировать бабушку? |
However, there are some fundamental terms which we couldn't ignore. |
Однако существуют некоторые фундаментальные термины, которые мы не можем игнорировать. |
The team told him to ignore this as they were appealing the decision. |
Команда дала ему указание игнорировать этот штраф, так как на него подали апелляцию. |
I mean, sure, I don't have a manual to ignore. |
Я о том, что у меня-то, конечно, нет инструкции, которую я бы мог игнорировать. |
But not every hazard here is so easy to ignore. |
Но не каждую опасность здесь можно так легко игнорировать. |
You know why you should ignore him? |
Ты знаешь почему ты должна игнорировать его? Давай, только на секундочку забудем |
I must try harder to ignore you. |
Мне надо попробовать жестче игнорировать тебя. |
I can't ignore your disloyalties. |
Я не могу игнорировать твоё неповиновение. |