Английский - русский
Перевод слова Ignore
Вариант перевода Игнорировать

Примеры в контексте "Ignore - Игнорировать"

Примеры: Ignore - Игнорировать
I told you to ignore him, Coop. Я велел тебе игнорировать его, Куп.
Choose to ignore if you like. Если хочешь, можешь меня игнорировать.
But that doesn't mean you should ignore your other half. Но это не значит, что ты должен игнорировать свою другую половину.
Guys, we can't just ignore them. Парни, мы же не можем их игнорировать.
Yes, but, Luke, you have to ignore the Rory face. Да, но Люк, ты должен игнорировать лицо Рори.
Rachel can't ignore them like I can. Рэйчел не может их игнорировать, как я.
There are some genuine concerns here that you can't ignore. Это серьёзный вопрос, который нельзя игнорировать.
But I know now I can't ignore it either. Но я не могу его игнорировать.
You want to ignore me, that's just fine. Хочешь меня игнорировать, твоё право.
You can't ignore us, Liz Lemon. Ты не можешь нас игнорировать, Лиз Лемон.
You can't ignore the things in life that scare you. Нельзя в жизни игнорировать то, что вас пугает.
Take note, I'm pressing ignore. Заметь, я нажал "Игнорировать".
It's less of a headache if you just ignore it. Будет меньше головной боли, если просто ее игнорировать.
Sorry, that would make it harder to ignore you. Извини, так будет сложнее игнорировать тебя.
Either way, they'll never ignore you again. В любом случае они больше никогда не станут игнорировать вас.
You seemed to be able to ignore us for two years. У тебя хорошо получалось игнорировать нас два года.
We can't just sit here and ignore this and hope that it goes away. Мы не можем просто сидеть здесь, игнорировать происходящее, и надеяться, что все решится само-собой.
Actually, I think I could just ignore you. Вообще-то я могу просто игнорировать тебя.
We cannot simply ignore that just because you say so. Нельзя это просто игнорировать из-за ваших слов.
There's too much frightening evidence we can't ignore. Слишком много ужасных свидетельств, которые мы не можем игнорировать.
Sure, but what you got to do is ignore it. Конечно. Но ты должен игнорировать их.
And it's wrong to ignore the right, for his wrong. И это неправильно игнорировать правильное из-за неправильного.
He did his best to ignore every bit of it. Он старался изо всех сил игнорировать каждую из них.
You know, it's actually not possible for you to ignore me forever. Знаешь, ты не сможешь игнорировать меня вечно.
They told every girl in the classroom to ignore her until she cried. Они сказали всем девочкам в классе игнорировать ее, пока она она не заплакала.