| I told you to ignore him, Coop. | Я велел тебе игнорировать его, Куп. |
| Choose to ignore if you like. | Если хочешь, можешь меня игнорировать. |
| But that doesn't mean you should ignore your other half. | Но это не значит, что ты должен игнорировать свою другую половину. |
| Guys, we can't just ignore them. | Парни, мы же не можем их игнорировать. |
| Yes, but, Luke, you have to ignore the Rory face. | Да, но Люк, ты должен игнорировать лицо Рори. |
| Rachel can't ignore them like I can. | Рэйчел не может их игнорировать, как я. |
| There are some genuine concerns here that you can't ignore. | Это серьёзный вопрос, который нельзя игнорировать. |
| But I know now I can't ignore it either. | Но я не могу его игнорировать. |
| You want to ignore me, that's just fine. | Хочешь меня игнорировать, твоё право. |
| You can't ignore us, Liz Lemon. | Ты не можешь нас игнорировать, Лиз Лемон. |
| You can't ignore the things in life that scare you. | Нельзя в жизни игнорировать то, что вас пугает. |
| Take note, I'm pressing ignore. | Заметь, я нажал "Игнорировать". |
| It's less of a headache if you just ignore it. | Будет меньше головной боли, если просто ее игнорировать. |
| Sorry, that would make it harder to ignore you. | Извини, так будет сложнее игнорировать тебя. |
| Either way, they'll never ignore you again. | В любом случае они больше никогда не станут игнорировать вас. |
| You seemed to be able to ignore us for two years. | У тебя хорошо получалось игнорировать нас два года. |
| We can't just sit here and ignore this and hope that it goes away. | Мы не можем просто сидеть здесь, игнорировать происходящее, и надеяться, что все решится само-собой. |
| Actually, I think I could just ignore you. | Вообще-то я могу просто игнорировать тебя. |
| We cannot simply ignore that just because you say so. | Нельзя это просто игнорировать из-за ваших слов. |
| There's too much frightening evidence we can't ignore. | Слишком много ужасных свидетельств, которые мы не можем игнорировать. |
| Sure, but what you got to do is ignore it. | Конечно. Но ты должен игнорировать их. |
| And it's wrong to ignore the right, for his wrong. | И это неправильно игнорировать правильное из-за неправильного. |
| He did his best to ignore every bit of it. | Он старался изо всех сил игнорировать каждую из них. |
| You know, it's actually not possible for you to ignore me forever. | Знаешь, ты не сможешь игнорировать меня вечно. |
| They told every girl in the classroom to ignore her until she cried. | Они сказали всем девочкам в классе игнорировать ее, пока она она не заплакала. |