| Then to ignore it would be irresponsible. | Тогда, игнорировать ее было бы безответственно. |
| The Germans came to the coffee, he could not ignore to them. | Немцы приходили в кафе, я не могла их игнорировать. |
| Either way, it'd be crazy to ignore my advice. | В любом случае, было бы безумием игнорировать мои советы. |
| I don't think we can ignore the fact that the Rhodes... | Говорил. Я не думаю, что мы можем игнорировать тот факт, что Роудс... |
| But once I notice something, I can't ignore it anymore. | Но однажды я замечаю кое-что, что не могла больше игнорировать. |
| Once I know something, I can't ignore it. | Если я что-то знаю, я не могу это игнорировать. |
| Maybe three in a month's a pattern I can't ignore. | Может, просто не могу игнорировать, что было З случая за один месяц. |
| I'm not giving up, but it's hard to ignore the math. | Я не сдаюсь, но математику трудно игнорировать. |
| Knowing that something so evil was so close I couldn't just ignore it. | Зная, что было что-то настолько злой так близко, что я не могла просто игнорировать его. |
| He was asking me questions, I couldn't just ignore him. | Он задавал вопросы, я не могу просто его игнорировать. |
| But you can't ignore loose ends like that. | Но вы не можете игнорировать свободные концы, как это. |
| I wish it was but we can't ignore this, Susan. | Хотел бы, чтобы было так, но мы не можем это игнорировать, Сьюзан. |
| Soon, stan will issue a statement The world won't be able to ignore. | Скоро Стэн сделает заявление, которое мир не сможет игнорировать. |
| Doctors often try to ignore their symptoms 'Cause they think they can't get sick. | Врачи часто пытаются игнорировать свои симптомы, потому что они считают, что не могут заболеть. |
| Sean, Hoyt's given us clues we can't ignore. | Шон, Хойт дал нам улики, которые мы не можем игнорировать. |
| I can just ignore them even if I see them. | Смогу игнорировать, даже если встречу. |
| I tried to ignore it, but it won't let me. | Я старалась игнорировать, но это меня не отпускало. |
| The difference between us is... I didn't ignore them. | Но в отличие от тебя я не могу это игнорировать. |
| I, my dear, am choosing to ignore this irritating pest. | Дорогуша, я предпочитаю игнорировать этих докучливых насекомых. |
| So I don't want to ignore the alarm bell. | И я не хочу игнорировать это звоночек. |
| If you ignore a problem, somebody else always solves it. | Если игнорировать проблему, всё равно найдётся тот, кто её решит. |
| You just sat there, letting me ignore you... until it was almost comical. | Ты просто сел рядом, позволил мне игнорировать себя... пока всё не стало совсем смешно. |
| If you want to go as far, you mustn't ignore anything. | Если хочешь зайти так далеко, не стоит ничего игнорировать. |
| We can't ignore a threat of this magnitude. | Мы не можем игнорировать такую угрозу. |
| Just ignore her calls and dodge her till she gets the point. | Будем игнорировать ее звонки и избегать ее, пока до неё не дойдет. |