Английский - русский
Перевод слова Ignore
Вариант перевода Игнорировать

Примеры в контексте "Ignore - Игнорировать"

Примеры: Ignore - Игнорировать
Then to ignore it would be irresponsible. Тогда, игнорировать ее было бы безответственно.
The Germans came to the coffee, he could not ignore to them. Немцы приходили в кафе, я не могла их игнорировать.
Either way, it'd be crazy to ignore my advice. В любом случае, было бы безумием игнорировать мои советы.
I don't think we can ignore the fact that the Rhodes... Говорил. Я не думаю, что мы можем игнорировать тот факт, что Роудс...
But once I notice something, I can't ignore it anymore. Но однажды я замечаю кое-что, что не могла больше игнорировать.
Once I know something, I can't ignore it. Если я что-то знаю, я не могу это игнорировать.
Maybe three in a month's a pattern I can't ignore. Может, просто не могу игнорировать, что было З случая за один месяц.
I'm not giving up, but it's hard to ignore the math. Я не сдаюсь, но математику трудно игнорировать.
Knowing that something so evil was so close I couldn't just ignore it. Зная, что было что-то настолько злой так близко, что я не могла просто игнорировать его.
He was asking me questions, I couldn't just ignore him. Он задавал вопросы, я не могу просто его игнорировать.
But you can't ignore loose ends like that. Но вы не можете игнорировать свободные концы, как это.
I wish it was but we can't ignore this, Susan. Хотел бы, чтобы было так, но мы не можем это игнорировать, Сьюзан.
Soon, stan will issue a statement The world won't be able to ignore. Скоро Стэн сделает заявление, которое мир не сможет игнорировать.
Doctors often try to ignore their symptoms 'Cause they think they can't get sick. Врачи часто пытаются игнорировать свои симптомы, потому что они считают, что не могут заболеть.
Sean, Hoyt's given us clues we can't ignore. Шон, Хойт дал нам улики, которые мы не можем игнорировать.
I can just ignore them even if I see them. Смогу игнорировать, даже если встречу.
I tried to ignore it, but it won't let me. Я старалась игнорировать, но это меня не отпускало.
The difference between us is... I didn't ignore them. Но в отличие от тебя я не могу это игнорировать.
I, my dear, am choosing to ignore this irritating pest. Дорогуша, я предпочитаю игнорировать этих докучливых насекомых.
So I don't want to ignore the alarm bell. И я не хочу игнорировать это звоночек.
If you ignore a problem, somebody else always solves it. Если игнорировать проблему, всё равно найдётся тот, кто её решит.
You just sat there, letting me ignore you... until it was almost comical. Ты просто сел рядом, позволил мне игнорировать себя... пока всё не стало совсем смешно.
If you want to go as far, you mustn't ignore anything. Если хочешь зайти так далеко, не стоит ничего игнорировать.
We can't ignore a threat of this magnitude. Мы не можем игнорировать такую угрозу.
Just ignore her calls and dodge her till she gets the point. Будем игнорировать ее звонки и избегать ее, пока до неё не дойдет.