| What? e hit ignore. | Она нажала "игнорировать" |
| We just chose to ignore it... | Мы просто предпочли игнорировать... |
| His instinct would be to ignore it... | Инстинкт заставит его игнорировать... |
| I can not ignore Morodian. | я не могу его игнорировать. |
| The world cannot ignore that. | Мир не может игнорировать это. |
| You can't ignore me! | Вы не можете меня игнорировать! |
| You're just going to ignore me? | Ты собираешься игнорировать меня? |
| Can ignore all that evidence. | Можете игнорировать все эти улики? |
| Can - can we ignore that? | Разве можно ее игнорировать? |
| Just try to ignore them. | Попытайся просто их игнорировать. |
| You can't just ignore me. | Вы не можете меня игнорировать. |
| You have to ignore the data. | Ты должен игнорировать данные. |
| You can't ignore the evidence, Sheriff. | Шериф, нельзя игнорировать очевидное. |
| The similarities were too much to ignore. | Такое сходство сложно игнорировать. |
| The best approach is to ignore them. | Лучше всего их игнорировать. |
| Just ignore my instincts? | Просто игнорировать свои инстинкты? |
| But we can't ignore the powers that be and the recommendations that they've made. | Но мы больше не можем игнорировать сложившуюся ситуацию. |
| She'll go away soon enough if we just ignore her. | Скоро она уберется, главное - игнорировать ее. |
| Well, I won't. I'm going to ignore everything else on my schedule. | Я собираюсь игнорировать все, что вне моего графика. |
| The meanings of the latter 8 distribution-specific tags have changed recently; the -ignore tags ignore the bug for the purposes of testing propagation. | Значения последних 8, относящихся к конкретному дистрибутиву, меток недавно изменились. Метки -ignore позволяют игнорировать ошибку с целью разрешить пакету попасть в тестируемый дистрибутив. |
| However, we cannot ignore the fishing effort has been decreasing. | Однако, мы не можем игнорировать снижение промысла рыбы. |
| That way, politicians and policymakers will find it much harder to ignore. | Это сильно затруднит попытки политиков и ответственных за определение политического курса игнорировать его. |
| You royals sure go to exhaustive lengths to ignore your issues. | Вы, принцесски, тратите немало усилий, чтобы игнорировать проблемы. |
| You can't ignore that he was Holck's manager. | Он глава администрации Холька. Такие факты нельзя игнорировать. |
| The Council cannot ignore that this is a serious breach of an arrangement on the basis of which Ethiopia agreed to redeploy its troops. | Совет не может игнорировать такое серьезное нарушение Соглашения, в соответствии с которым Эфиопия согласилась передислоцировать свои войска. |