Английский - русский
Перевод слова Ignore
Вариант перевода Игнорировать

Примеры в контексте "Ignore - Игнорировать"

Примеры: Ignore - Игнорировать
Artificial attempts to ignore our regional realities cannot contribute to the achievement of long-term goals and could be counterproductive. Искусственные попытки игнорировать наши региональные реальности не могут способствовать достижению долгосрочных целей и способны привести лишь к обратным результатам.
), something which those involved in the conventional union struggles ought not to ignore. ), то, что не должны игнорировать те, кто занят конвенциональной профсоюзной борьбой.
But this is caused by the current economic situation which we canâ€t ignore if we want to survive through this unprecedented crisis. Но такова текущая экономическая ситуация, которую мы не можем игнорировать, если хотим пережить этот беспрецедентный кризис.
This is possible if you tell PHP to ignore user aborts. Это может произойти в том случае, если вы явно указали необходимость игнорировать отсоединение удаленного клиента.
Chotiner's philosophy for the primary campaign was to focus on Nixon and ignore the opposition. На стадии праймериз, менеджер кампании Чотинер собирался делать акцент на Никсона и игнорировать оппозицию.
Seven key servers that hard-codes it to ignore seven carefully crafted new identities. Семь ключевых серверов, коды в которых говорят ему игнорировать семь аккуратно прописанных личностей.
I tried to ignore him, but he kept after me... kept calling up. Я пыталась игнорировать его, но он был настойчив, все время звонил.
It would be remiss to ignore door-to-door transport. Было бы упущением игнорировать перевозки "от двери до двери".
It is no longer possible to ignore ageing, regardless of whether one views it positively or negatively. Проблему старения населения больше нельзя игнорировать независимо от того, рассматривается ли она положительно или отрицательно.
That, unfortunately, is a lesson of Japan's disaster that we continue to ignore at our peril. Именно этот урок японской катастрофы, мы, к сожалению, на свой риск, продолжаем игнорировать.
In the post-cold war era, the international community could no longer ignore the Republic of China. Период "холодной войны" ушел в прошлое, и сейчас международное сообщество не может более игнорировать Китайскую Республику.
Modern societies try in vain to minimize or ignore death, rather pathetically. Современные общества тщетно пытаются минимизировать или игнорировать смерть, используя для этого довольно патетические выражения.
We live in a global, interdependent reality in which we cannot afford to ignore anybody's problems. Мы живем в глобальной, взаимозависимой реальности, где мы не можем позволить себе роскошь игнорировать чьи бы то ни было проблемы.
Inherent in her message were words even the most craven of us can ill afford to ignore. В её речи были слова, которые даже самые трусливые навряд ли смогут игнорировать.
We cannot ignore that country's situation, and the international community must unavoidably be engaged. Мы не можем игнорировать ситуацию, в которой находится эта страна, и международному сообществу необходимо приступить к выполнению обязательств, от которых оно не может уклониться.
Whether the verdict is unity or separation, the sides cannot ignore their interdependence and common interest. Независимо от того, будет ли выбор сделан в пользу единства или отделения, ни одна из сторон не может игнорировать их взаимозависимость и общность интересов.
Seeing those people injured and in pain, he said he's unable to ignore it. Просто он не в силах игнорировать страдания людей.
Those leaders cannot ignore the fact that the effective governance of cities is largely dependent on proper coordination of local policies with national policies. Это руководство не может игнорировать тот факт, что эффективное управление городами должно быть прочно увязано с национальной политикой.
Now, I don't want to ignore the other side of what happens in our universe, like many of our scientists have. Не хочу игнорировать другую сторону того, что происходит во вселенной, в отличие от большинства наших ученых.
And it's nof mine to... ignore or change as I wish. И не мне игнорировать или менять его по своему желанию.
This will cause the kernel to simply ignore all ping messages (also known as ICMP type 0 messages). Это просто заставит ядро игнорировать все сообщения ping (ICMP-пакеты типа 0).
At times, the Ministry can also seem uninterested in solving serious problems, choosing instead to ignore or cover up bad news. Подчас Министерство кажется незаинтересованным в решении проблем, с которыми сталкивается Магическое Сообщество, предпочитая игнорировать или скрывать плохие новости.
Some of the finest posts to A-Infos have been "eyewitness" accounts of events that reveal aspects that the international media have chosen to ignore. Наилучшими сообщениями в a-infos были сообщения очевидцев событий, где затрагивались моменты, которые международные медиа предпочли игнорировать.
The two last lines are commented out (with a ' ' in front), so apt-get will ignore them. Две последние строки закомментированы (начинаются с ' '), так что apt-get будет их игнорировать.
Allegra Cole is a celebrity... which means that when people talk to her, they'll ignore you completely. Аллегра Коул - это знаменитость, люди будут полностью игнорировать тебя, общаясь с ней.