| Harmonization of information technology (IT) platforms | Согласование платформ информационной технологии (ИТ) |
| (b) Harmonization of urban and regional transport statistics 24 and 25 | Ь) Согласование статистики городского и регионального транспорта 24 и 25 |
| Harmonization of regulations and standards relating to the international | Согласование правил и стандартов, касающихся международных |
| Harmonization of private and public interest in forestry | согласование частных и государственных интересов в лесном хозяйстве; |
| Harmonization of country programme preparation procedures among United Nations Development Group agencies | Согласование процедур подготовки страновых программ учреждений Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития |
| GI and GIS: Harmonization & Interoperability (GI/GIS) | ГИ и ГИС: Согласование и функциональная совместимость (ГИ/ГИС) |
| Harmonization of transmission fees will be crucial if cross-border electricity sales are to increase and erode the market power of the dominant local suppliers. | Важнейшим условием увеличения трансграничных поставок электроэнергии и ослабления рыночного влияния ведущих местных поставщиков является согласование тарифов на передачу электроэнергии. |
| Harmonization with the Programme for intensive monitoring of forest ecosystems of the European Union in selected non-member countries | Согласование процедур с процедурами программы интенсивного мониторинга лесных экосистем Европейского союза в отдельных странах, не являющихся его членами |
| Harmonization and simplification of the approval procedure for extensions of ongoing country programmes | 2009/11 Согласование и упрощение процедуры утверждения предложений о продлении осуществляемых страновых программ |
| Harmonization of inspections of goods at borders. | согласование процедур контроля грузов на границах. |
| HARMONIZATION OF CONDITIONS OF DIFFERENT LEGAL RAIL TRANSPORT SYSTEMS | СОГЛАСОВАНИЕ РАЗЛИЧНЫХ ПРАВОВЫХ РЕЖИМОВ В ОБЛАСТИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА |
| HARMONIZATION with the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods | а) Согласование с пятнадцатым пересмотренным изданием Рекомендаций ООН |
| Harmonization of competition legislation with that of the EU | Согласование законодательства по вопросам конкуренции с законами ЕС |
| (a) Harmonization of transport and environment statistics 17 and 18 | а) Согласование статистики транспорта и окружающей среды 17 и 18 |
| Harmonization of national and regional standards; | согласование национальных и региональных стандартов и норм; |
| Another publication "Harmonization of SME Statistics in Countries in Transition within the Central European Free Trade Agreement countries and Estonia" will be initiated in 1999. | В 1999 году будет подготовлена еще одна публикация под названием "Согласование статистических данных о МСП в странах с переходной экономикой, входящих в центральноевропейское соглашение о зоне свободной торговли, и Эстонии". |
| Harmonization of marking of the cooking type | Согласование маркировки картофеля, предназначенного для варки |
| B. Harmonization in "reporting" of the termination of so-called partial and final TIR operations; | В. Согласование системы "уведомления" о прекращении так называемых частичных и окончательных операций МДП. |
| [02.3.1. Harmonization and improvement of regulations and recommendations for road vehicles] | [02.3.1 Согласование и совершенствование правил и рекомендаций для автотранспортных средств |
| Harmonization of rules and procedures. 42 - 43 12 | Согласование правил и процедур 42 - 43 14 |
| B. Harmonization of Legal Provisions by Type of Transport | В. Согласование правовых положений по видам перевозок |
| Methodological Development and Harmonization of Transport Statistics... 23-32 | а) Согласование статистики городского и регионального |
| Harmonization of practices will be particularly important in the context of joint programming, called for by the Secretary-General in his reform initiatives. | Согласование практики будет особенно важным в контексте совместного программирования, к которому призвал Генеральный секретарь в своих инициативах по проведению реформы. |
| E. Harmonization of administrative practices and entitlements for staff of the United Nations system serving at field duty stations | Согласование административной практики и материальных прав сотрудников системы Организации Объединенных Наций, работающих в полевых местах службы |
| Harmonization of conditions of admission for locomotives, rolling stock and engine drivers | согласование условий допуска к сети локомотивов, подвижного состава и машинистов; |