A. Harmonization of concepts and terminology. 62 - 63 19 |
А. Согласование понятийно-терминологического аппарата 62-63 20 |
(e) Harmonization of procedures for monitoring and evaluation; |
ё) согласование процедур для проведения мониторинга и оценки; |
HARMONIZATION OF BUDGETS: UNDP, UNFPA AND UNICEF |
СОГЛАСОВАНИЕ БЮДЖЕТОВ: ПРООН, ЮНФПА И ЮНИСЕФ |
B. Harmonization of non-United Nations initiatives on Africa |
В. Согласование касающихся Африки инициатив, |
A. Harmonization of detection and monitoring systems |
А. Согласование систем обнаружения и мониторинга |
Harmonization of Russian technical regulations and standards with internationally acknowledged ones in a number of sectors; |
согласование российских технических предписаний и стандартов с признанными международными предписаниями и стандартами в целом ряде секторов; |
Harmonization and alignment of legislation and technical regulations; |
согласование и адаптация законодательства и технических предписаний; |
HARMONIZATION Mr. C. ARVIUS (Sweden) |
СОГЛАСОВАНИЕ г-н К. АРВИУС (Швеция) |
Harmonization of the format for government assessment reports will increase the transparency of the assessments thus making them more useful for use by other countries. |
Согласование формата для представления государственных оценочных докладов, будет способствовать повышению транспарентности оценок, что сделает их более приемлемыми для использования в других странах. |
Harmonization of most programme cycles by the year 2001 |
Согласование большинства программных циклов к 2001 году |
Harmonization and rationalization of regional integration institutions: a gradual approach |
Согласование и рационализация деятельности региональных интеграционных учреждений: применение постепенного подхода |
b) Harmonization of the presentation of the financial statements and the budgets |
Ь) Согласование процедур представления финансовых ведомостей и бюджетов |
Harmonization of services was viewed as a technical and administrative matter which would lay the groundwork for a smooth transfer of operations at a later date. |
Согласование деятельности по оказанию услуг рассматривалось в качестве технического и административного вопроса, решение которого подготовит почву для последующей беспрепятственной передачи операций. |
(b) Harmonization of the uses of NOAA-AVHRR and Meteosat data for environmental monitoring; |
Ь) согласование методов использования данных НОАА-АВХРР и "Метеосат" для мониторинга окружающей среды; |
ITEM 9: UNFPA/UNDP: HARMONIZATION OF PRESENTATION OF BUDGETS AND ACCOUNTS |
ПУНКТ 9: ЮНФПА/ПРООН: СОГЛАСОВАНИЕ ПРОЦЕДУРЫ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ БЮДЖЕТОВ И СЧЕТОВ |
(b) Submission of a report "Harmonization and rationalization of development indicators in the United Nations system" for the review by the Statistical Commission. |
Ь) Представление доклада "Согласование и рационализация показателей развития в системе Организации Объединенных Наций" для рассмотрения Статистической комиссией. |
Harmonization and coordination in donor programmes is often lacking, and the lack usually leads to the creation of parallel organizations and the irrational use of funds and labour. |
Согласование и координация программ доноров зачастую не обеспечивается, в результате чего обычно создаются параллельные организации и происходит нерациональное использование средств и рабочей силы. |
Harmonization and rationalization of development indicators: problem statement and steps towards a solution |
Согласование и рационализация показателей развития: изложение проблемы и меры для ее решения |
Harmonization (for the 2005 edition of RID/ADR) |
Согласование (в отношении издания МПОГ/ДОПОГ 2005 года). |
Systems of measurement, Harmonization of legislation/technical regulations UNECE |
Системы измерения, согласование законодательства/ технических предписаний |
A. Harmonization of domestic legislation with international instruments |
А. Согласование национальных законов с международно-правовыми |
Harmonization of the drafting of the UNCITRAL Arbitration Rules with the Model Law |
Согласование редакции Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ с Типовым законом |
Harmonization of Transport statistics for ECMT member countries |
Согласование статистики транспорта по странам - членам ЕКМТ |
The International Annual Training Course on "Harmonization of Fruit and Vegetables Quality Assessment", sponsored by OECD and organized by Slovakia had been held in September 2005. |
В сентябре 2005 года был проведен международный ежегодный учебный курс на тему "Согласование оценок качества фруктов и овощей", который был организован Словакией при финансовой поддержке со стороны ОЭСР. |
Harmonization of donor procedures with respect to project budgets |
Согласование процедур доноров в отношении бюджетов по проектам |