| And why is his hand on your... | И почему его рука у тебя на... |
| I'm the hand up Mona Lisa's skirt. | Я - рука под юбкой Моны Лизы. |
| Craig, the hand currently crushing our lives is not about being in the moment. | Крейг, рука в данный момент разрушает наши жизни, сейчас не время. |
| It's my giant hand and I love it. | Это моя гигантская рука и я люблю ее. |
| The gun was big, but his hand was bigger. | Хоть пистолет был большим, рука Гарри была огромной. |
| This giant hand, was sent to all of us as an invitation. | Эта гигантская рука была прислана нам как приглашение. |
| Dubai, to me, is like a hand that supports anyone who wants to make things happen. | Для меня Дубаи - как рука, которая поддерживает каждого, кто желает что-то делать. |
| And he says that his hand seems to be moving by itself. | Также он говорит, что его рука движется как бы сама по себе. |
| And no one raised their hand. | И ни одна рука не поднялась. |
| We see here a reconstruction of how the hand is represented in the brain. | Мы видим здесь реконструкцию того, как рука предствалена в мозгу. |
| When you use a mouse, your hand is down here on the mouse pad. | Когда вы используете мышь, ваша рука здесь, на коврике для мыши. |
| The left hand always is the same and puts sinusoidal tickle. | Левая рука двигается так же и делает синусоидальную щекотку. |
| One's paralyzed, and the other has that disgusting hand. | Одна - парализована, а у другой - эта отвратительная рука. |
| But, of course, I will have the winning hand. | Безусловно, у меня будет счастливая рука. |
| I'd say it was the hand closest to the fire. | Я бы сказала, эта рука была ближе всего к огню. |
| Hell, my hand was shaking so bad, first shot nearly missed. | Черт, моя рука так сильно тряслась, Первым выстрелом почти промахнулся. |
| I cannot remove, the hand hurts. | Я не могу снимать, рука болит. |
| Penalty for vandals and thieves in my country... we take the dominant hand. | В качестве штраф у вандалов и воров в мой страна... мы забираем доминирующий рука. |
| I have a heavy hand, it's true. | Рука у меня тяжёлая - это правда. |
| I'm always worried that my left hand is bigger than my right. | Я всегда беспокоилась, что моя левая рука больше, чем правая. |
| That little actress from that movie with the dude with the hatchet hand. | Эта маленькая актриса из этого фильма, с чуваком у которого рука с резаком. |
| Your hand is cold, Mr. Peabody. | Твоя рука холодная, Мистер Пибоди. |
| This hand is very fragile, especially the phalanges. | Рука очень хрупкая, особенно фаланги. |
| Don't think I got a bad hand. | Не думаю, что у меня несчастливая рука. |
| The hand comes up and you can ask it questions. | Высунется рука, и ей можно будет задать вопрос. |