| That hand's not so good for clapping. | Эта рука не совсем подходит для хлопков. |
| A hand on her shoulder, a whisper in her ear. | Рука на ее плече, шепоток в ухо. |
| My hand just went there naturally. | Моя рука просто естественно находится там. |
| Well, that hand closing like anger. | Хорошо, когда рука закрывает. как здесь... это злость |
| My hand was on my head and I slipped, and the top of my pen just... | Моя рука была на голове, я поскользнулась, а колпачок от ручки просто... |
| I remember you had your hand on my cheek like this, and then... | Я помню, что рука твоя была у меня на щеке, вот так, а потом... |
| The hand and the brain are one. | Рука и разум это одно целое. |
| My hand was made for the trigger, my father told me. | "Твоя рука создана для курка", говаривал отец. |
| And the hand was strong in battle. | И рука была крепка в бою. |
| He's just the hand that pulls the trigger. | Он - рука, которая нажимает на курок. |
| I imagine she could use an extra hand now and again. | Мне кажется ей не помешает лишняя рука сейчас. |
| Sharma, you have your hand in the air. | Шарма, у тебя рука поднята. |
| Her hand's infection-free and healing well. | Рука не воспалена и быстро заживает. |
| But the LDP worked hand in glove with Japan's deeply entrenched bureaucracy, of which the prosecutors are a part. | Однако ЛДП работала рука об руку с глубоко укоренившейся бюрократией Японии, и прокуроры составляют ее часть. |
| She accompanies her words with a hand gesture. | Её жалость шла рука об руку с благосклонностью. |
| It's so cramped, my hand won't go in. | Слишком узко, моя рука не проходит. |
| Captain Hook's hand was eaten by a crocodile, not an alligator. | Рука Капитана Крюка была съедена крокодилом, а не аллигатором. |
| The hand thinks it's holding a screwdriver in outer space. | Рука думает, что держит отвёртку в открытом космосе. |
| A robot hand's got a death grip on your junk, dude. | Механическая рука намертво вцепилась в твоё хозяйство, чувак. |
| I said, how's your hand. | Я говорю, как твоя рука. |
| If I'm a ghost your hand will go right through mine. | Если я - призрак, твоя рука будет идти прямо через мою. |
| I still have a good hand. | У меня до сих пор лёгкая рука. |
| His hand caught on fire, then immediately healed. | Его рука горела, а потом моментально исцелилась. |
| I liked the feel of your hand on my neck. | Ваша рука на моей шее мне помогла. |
| I need my other hand, I really do. | Мне нужна та рука, правда. |