Примеры в контексте "Hand - Рука"

Примеры: Hand - Рука
Adam Smith's "invisible hand," they believe, ensures that the pursuit of our own interests in the free market will further the interests of all. Они считают, что «невидимая рука» Адама Смита обеспечивает то, что следование своим собственным интересам на свободном рынке будет также продвигать интересы всех.
Furthermore, some have noted, and rightly so, that the hand of terrorism has struck more than one place at the same time: Nairobi, Dar-es-Salaam and Omagh in Ireland. Кроме того, некоторые отметили - и совершенно справедливо, - что рука терроризма нанесла удары одновременно сразу по нескольким местам: Найроби, Дар-эс-Саламу и Оме, в Ирландии.
The age-old saying that the hand that rocks the cradle rules the world remains only a good adage unless women are brought into the mainstream of decision-making at the highest political, educational, social, economic, cultural and other levels. Старая поговорка о том, что рука, качающая колыбель, правит миром, останется лишь красивым изречением, если женщины не будут привлекаться к принятию решений на самом высоком политическом, образовательном, социальном, экономическом, культурном и прочих уровнях.
As the old English adage goes, "The hand that rocks the cradle rules the world". Как гласит старинная английская пословица, "рука, качающая колыбель, правит миром".
Yes, and then the harder I tried, the more frustrated I got, and then my hand cramped, and the whole thing was just very unpleasant. Да, и чем сильнее я старалась, тем меньше получалось, а потом рука занемела... И всё это было лишь очень неприятно.
I hold in my hand $2,000... which I found in the goodness of my heart. Я держу в рука 2,000$... которые я нашла... в своем добром сердце.
Okay, hang on, what if Thor's hand is on the hammer? Ладно, погодите, а что если рука Тора на молоте?
Maybe the hand was Manny's and maybe the item was a sandwich toaster and maybe I introduced them to each other. Возможно, рука принадлежала Манни, а столовым прибором был тостер сендвичей, и, возможно, я представил их друг другу.
I went to four abandoned blockbusters and got my hand stuck in a redbox machine for two hours, but my baby gets what my baby wants. Я ходил в четыре заброшенных проката, и моя рука на 2 часа застряла в автомате, но моя малышка всегда получает что желает.
I had a picture of my mother in my room... smiling with the rabbit in her hand and the other, so... У меня в комнате быть фотография моей матери, улыбающейся, с кроликом в одна рука, а другая - вот так...
doesn't work for you because the hand is on your face. для тебя не годится, потому что рука -на твоём лице.
It's my hand, my money, my life. Это моя рука, мои деньги, моя жизнь.
I still remember how soft her lips felt as she slipped her hand under my shirt and kissed her way down my body. До сих пор помню, какими нежными были ее губы, как ее рука проскользнула мне под футболку, как она целовала меня все ниже и ниже.
And after a while, if you keep your hand moving long enough, Words and thoughts start coming out that you didn't even know you had in you. И через какое-то время, если рука движется достаточно долго, начинают появляться слова и мысли, о которых ты и не подозревал.
P.M. you know, we're laying down there on the couch, and, you know, I feel this hand kind of go up my back. В пять вечера мы лежали на диване, и я чувствовал, как рука скользит вверх по моей спине.
It doesn't matter whose hand does the stroking, if all you want is a reaction. Не имеет значения, чья рука его гладит, если всё, что нужно, - лишь его реакция.
That's a new record, and that's just in your hand. Новый рекорд. А ведь это всего лишь рука.
Did you have a dream, a hand grabbing your foot? Разве у вас есть мечта, рука, захват ногу?
It's ur left hand, foot, goes forward, together, back and together. Сначала... твоя левая рука, нога, идет... вперед, вместе, назад и вместе.
Well, I think your hand just seems smaller to me. Ну, мне казалась, что твоя рука поменьше
Why a head x-ray when the man was bitten on the hand? Почему, если у парня ранена рука, ему сделали снимок головы?
In his poem, "The hand that rocks the cradle is the hand that rules the world", William Ross Wallace emphasizes motherhood as the pre-eminent force for positive change in the world. В своей поэме «Рука, которая качает колыбель, - это рука, которая правит миром» Уильям Росс Уоллес особо подчеркивает, что материнство является могучей силой перемен к лучшему в мире.
a burned hand... and what the doctor gave him, a... a burned and hairy hand? обожженная рука... и тем, что доктор сделал ему... обожженная и волосатая рука?
The human hand, in manipulation of objects, is the hand in search of a brain; Человеческая рука, манипулирующая объектами - это рука в поиске мозга.
It's my hand! It's my hand! Это моя рука, моя рука!