Примеры в контексте "Hand - Рука"

Примеры: Hand - Рука
So these guys have actually a stronger hand - three aces and two kings. У этих ребят рука еще лучше три туза и два короля.
I just don't want to have to worry about what the left hand is doing. Я просто не хочу быть вынужденным волноваться о том, что делает левая рука.
Has he a good heart, a gentle hand? У него доброе сердце, мягкая рука?
The saint's hand has been repainted, as has the servant's face. Правая рука святой была написана заново также, как и лицо служанки.
Dirt on his shoe, non-dominant hand and Arizona? Грязь на ботинке, нерабочая рука и Аризона?
My hand's stuck in the chocolate jar! У меня рука в банке застряла!
No, that's not my hand! Нет, это не моя рука!
Well, my hand is starting to look a bit like an eagle's claw. Что ж... Моя рука начинает напоминать лапу орла.
In automatic writing, the hand moves outside of any conscious awareness. На автомате, рука движется, не опираясь на сознательную часть разума.
One minute, his hand was in mine, I don't know when he let go. Минуту назад его рука была в моей, я не знаю, когда он пропал.
Sometimes I have a heavy hand but you're special to me. У меня тяжелая рука, но я ведь желаю тебе добра.
Is that hand a present from your new best friend? Эта рука - подарок твоего нового друга?
A little lipstick, some hair and his hand! Немного помады, волос, а рука!
I just hope the club doesn't slip out of my hand and beat the mustache off his face. Надеюсь, что моя рука случайно не соскочит с клюшки и не смахнет усы с его лица.
I got my hand back, see? Посмотри, у меня появилась рука.
But this hand shall ne'er do 't. Моя рука на это не способна.
Let it take the lead, And let your hand just follow. Она должна вести, а твоя рука просто следует за ней.
I touched that thing and my hand went right through it! Я коснулась этой штуки и моя рука прошла прямо через неё!
My hand is not that liver-spotted! Моя рука не настолько испещрена коричневыми пятнами.
And would that hand be your own, sir? И чтобы это была ваша рука, сэр?
They said if you retrieve Buster's hand, they might be able to do a transplant. Нам сказали, что если рука Бастера отыщется, ее можно будет пришить заново.
I put my hand in it. Моя рука была на его лице.
Do you see what my hand is doing, Nefrini? Ты видишь что моя рука делает, Нефрини?
Wait, in the vision from Ithuriel, the demon that destroyed the sword had a clawed hand. Стой, в видение Итуриэля, у демона, который уничтожил Меч, когтистая рука.
Your left hand's fine, but not your right. Левая рука - отлично, но вот правая... надо ритмичнее...