| This is a one-in-a-million hand. | Эта рука одна на миллион. |
| Your hand's shaking. | У тебя дрожит рука. |
| It had a severed hand in it. | В нем была отрубленная рука. |
| Grace, and Burt's "helping hand". | Грейс и рука помощи Берта. |
| This hand isn't cursed. | Эта рука не проклята. |
| But a hand is just as bad. | Но рука - тоже плохо. |
| Better thau and your hand. | Это лучше, чем твоя рука. |
| The left hand, Jimmy. | Левая рука, Джими. |
| My hand is shaking. | У меня рука дрожит. |
| Okay, left hand: Rembrandt. | левая рука на Рембранта. |
| Dani, hand first! | Дани, сначала рука! |
| But the hand was there. | Но рука была там. |
| Whose hand, and where? | Чья рука и где? |
| Your hand is on my pubis! | Твоя рука на моем лобке! |
| Rod's never out of his hand. | Удочка - его третья рука. |
| What about your hand? | Как твоя рука? Нормально. |
| It's soft. It's just a hand. | Это всего лишь рука. |
| It's a hand in a claw position? | Рука со скрюченными пальцами. |
| Do you have a firm hand? | У тебя твёрдая рука? |
| If my hand slips... | Если моя рука дёрнется... |
| My hand's already been exposed. | Моя рука уже подверглась заражению. |
| That could've been her hand. | Это могла быть ее рука. |
| Just like Roberta's hand. | В точности, как рука Роберты. |
| The hand removal is less than surgical. | Рука отрезана не хирургическим путем. |
| Kongar-ol's hand, he had it in a Cast | Рука Конгар-ола была в гипсе. |