| Your hand mustn't slip at any time. | Рука не должна соскальзывать. |
| It's not a real hand, remember? | Рука ненастоящая, забыл? |
| That's your other hand. | Это твоя другая рука! |
| But your other hand is waving me on. | А вторая рука мне машет. |
| Your hand is broken again. | Твоя рука опять сломалась. |
| Her hand, his shoulder. | Ее рука, его плечо. |
| It is a very ordinary hand. | Утебя (амая обычная рука. |
| My other hand isn't strong enough. | Другая рука у меня слабее. |
| Is your fighting hand okay? | Как твоя рука после удара? |
| So how's the hand? | Ну, как рука? |
| My hand... it's better. | Моя рука... все прошло. |
| But my hand healed! | Но моя рука прошла! |
| Burgess had his hand under it. | У Баргеса рука была снизу. |
| My hand is ruined anyway. | Моя рука все равно повреждена. |
| The hand speaks only the truth. | Рука говорит только правду. |
| This hand doesn't work. | Эта рука не работает. |
| My hand is clamping up. | У меня рука отнялась! |
| That's his shooting hand. | Это его бросковая рука. |
| My hand is on the door. | Моя рука касается двери. |
| That a giant hand has turned my dial | Что гигантская рука повернула мой переключатель |
| My hand is hurt. | Моя рука сильно повреждена. |
| There was a hand coming out of the computer. | Рука вылезала из компьютера. |
| What is your hand touching? | К чему прикасается твоя рука? |
| Her hand is holding the device steady. | Ее рука фиксирует снаряд. |
| Your hand is staining my window. | Ваша рука пачкает стекло. |