| Ever since I've known Scott, I've seen his left hand throw things but always sort of playfully, thinking it's fun. | Сколько я знаю Скотта, его левая рука постоянно всё бросала, но всегда как бы играючи, словно развлекаясь. |
| You seem at the mercy of the enemy but suddenly, near your stomach the real second hand appears and fires the gun. | Вы поднимаете руки, будто сдаетесь противнику, но вдруг на уровне живота в отверстии плаща появляется третья рука, которая стреляет в негодяя. |
| You're the one with your hand betwn my little wooden cheeks. | Ты тот самый, у которого рука между моими деревянными щеками. |
| And the other hand made into a fist... which means they'll be belligerent. | А вторая ёё рука была сжата в кулак... что должно прёдупрёждать о их воинствённости. |
| The only thing she'll be seeing... is Coys hand, while she's pushing him away. | Единственное, что будет мелькать у тебя перед глазами - это правая рука Кои, если она сегодня опять его продинамит. |
| That gentle hand on their shoulder the long look in their eyes.You're not doing that toe. | Эта заботливая рука на плече, долгий взгляд в их глаза. Со мной это не пройдёт. |
| As long as my phone dialing hand's good, you're fine. | То есть для тебя главное, чтобы моя рабочая рука была в порядке. |
| Although Armenians formed the region's authorities, official Baku's "threatening hand" had always been over their heads. | Хотя во главе Нагорно-карабахской автономной области находились армяне по национальности, над ними постоянно довлела грозная рука Баку. |
| Grelden knelt and felt the cool, dry hand of the priest on his brow. | Грельден преклонил колена и почувствовал, как на лоб легла прохладная и сухая рука священника. |
| He wanted to open the door with me, so when my hand went up, so did his. | Он хотел открыть дверь вместе со мной, и когда моя рука опустилась, он сделал то же самое. |
| On June 30, 2009, the nose of the statue and part of the left hand were destroyed. | Ночью 30 июня 2009 года памятник был повреждён группой националистов, кувалдой были отбиты рука и нос. |
| He got his hand stuck in a Pringles can, and he tried to cut himself out. | У него рука застряла в банке с "Принглз" и чтобы освободить её, он пытался разрезать банку. |
| When my hand slips, I suddenly remember a miner I had met days before who had lost his grip and fell countless feet down that shaft. | Когда моя рука неловко скользнула, я внезапно вспомнила знакомого шахтёра, который не удержался и упал с многометровой высоты вглубь этой шахты. |
| Well, between Earl's claw-like hand and the fact that Han was born in one of these machines, we've got a dream team here. | Ну, рука Эрда похожа на эту клешню, а Хан родился в таком автомате, так что у нас прямо команда мечты. |
| They trained the escape reflex that makes the fly jump into the air and fly away whenever you move your hand in position. | Они тренируют спасательный рефлекс, заставляя муху подниматься в воздух и улетать, когда ваша рука находится над ней. |
| If you oversleep, a hand comes out and slaps you in the face. | Если ты не встанешь через 10 минут, вылезает рука и шлёпает тебя по лицу. |
| The tempters and the Cassandras might say that a strong autocratic hand is needed to hold fragile and complex societies together. | Различного рода искусители и прорицатели могут утверждать, что сильная и властная рука необходима для того, чтобы сохранить хрупкие и сложные общества. |
| Possibly involving a kitchen item and a hand. | В котором были задействованы столовый прибор и рука. |
| It was as if a hand groRe stand still in my mind the clock. | Ѕудто чь€-то больша€ рука остановила часы в моей голове. |
| The muscles became so strained with overuse that eventually the hand locked into a deformed position and he was left with nothing but a claw. | Мускулы перенапряглись от злоупотреблений и в конце концов рука осталась в деформированном положении и он остался просто с клешней вместо руки. |
| Yet you recognize these baroque ornaments, this stucco hand holding a cluster of grapes. | И, однако, вам уже знакомо это барочное убранство, гипсовая рука, держащая гроздь винограда... |
| But your hand is living matter, and will remain healed when you return to the other side of the mirror. | Но ваша рука - из живой ткани, и останется излеченной даже когда вы пройдете обратно сквозь зеркало. |
| When the player draws an additional card by going over 21, then the current hand loses and the wager goes to the casino. | Если игрок попросил дополнительную карту и, при этом, сумма очков превысила 21, то текущая рука сразу проигрывает и ставка уходит в доход казино. |
| Djurberg believed the name meant something like "big red land", whereas modern linguists believe it meant "long hand" - echoing the geography of Grand Terre. | Дюрберг полагал, что маорийское название означает нечто вроде «большой красной земли», тогда как современные лингвисты считают, что его значение «длинная рука» - из-за очертаний острова Новая Каледония. |
| Our analysis suggested that the invisible hand not only couldn't be seen - it wasn't there, or was at best decrepit. | Наш анализ показал, что «невидимая рука» не просто не видна, но и что ее вообще нет, или же, если и есть, то она абсолютно немощна. |