Примеры в контексте "Hand - Рука"

Примеры: Hand - Рука
Actually, I kind of need this hand to eat. На самом деле мне нужна эта рука, чтобы есть.
Now that is a hand that's scooped some ice cream. А вот и та рука, которая хапнула такую мороженку.
My hand was as sluggish as if stuck in mashed potatoes. Моя рука стала липкой, словно я засунула ее в клейкое пюре.
A badly broken hand which will require emergency treatment at the nearest hospital. Сломана рука. что потребует экстренного лечения в ближайшей больнице.
Because Judge Wheeler has his hand up that girl's skirt. А то рука судьи Уиллера уже под юбкой этой девушки.
I can't, my hand is in a patient right now. Не могу, моя рука внутри пациента.
Good grief. That's not my hand. Ѕог ты мой, это ж не мо€ рука.
I know it was someplace I could fit my hand. Это где-то, куда влезет моя рука.
Her hand is trembling, her heart is beating fast. Рука дрожит, сердце бешено бьётся, по лицу струится пот.
It's a lot of oil and sometimes the hand just slips. На теле столько масла и иногда рука соскальзывает.
It looks like Joey has a giant hand. Кажется, что у Джоуи гигантская рука.
My hand did not stint in the application of the sugar. Рука моя не поскупилась на сахар.
You, my boy, are the childish hand of fate. Ты, мой мальчик, - это детская рука судьбы.
Well, maybe it just needs a firm hand. Ну, может быть, просто нужна твердая рука.
But her hand, it was different. Но ее рука была какой-то другой.
It wasn't like a hand. Будто это была вовсе не рука.
Apparently, in the real world, I have a robot hand. Оказывается, в реальном мире у меня механическая рука.
I am now starting to feel that this is my hand. Я начинаю чувствовать, что это моя рука.
It feels very much like my hand... Чувствуется, будто это моя рука...
My hand has never felt more like it belongs to me. Я никогда не чувствовала, что моя рука настолько принадлежит мне.
I hear you have a problem with your hand. Вы говорите, что у вас повреждена рука.
No, that's with my bad hand. Нет, просто моя рука немного повреждена.
You don't want the hand, you're a savvy customer. Вам не нужна рука, Вы смышлённый клиент.
Left hand pinking up nicely, Dr. Reid. Левая рука розовеет, доктор Рид.
It is hard to talk when a hand's around your neck. Достаточно сложно говорить, когда у тебя на шее чья-то рука.