Английский - русский
Перевод слова Five
Вариант перевода Пятью

Примеры в контексте "Five - Пятью"

Примеры: Five - Пятью
The decrease under posts is partially offset by the delayed impact of $198,500 relating to five National Officer posts approved in the biennium 2008-2009 and an increase of $860,700 for non-post resources primarily under general operating expenses; США, связанных с пятью должностями национальных сотрудников, утвержденными в двухгодичном периоде 2008-2009 годов, и увеличением на 860700 долл.
The frozen assets represent balances in bank and investments accounts; life insurance policies, mortgage accounts and equity shares. However, the total amount frozen excludes assets frozen by five Member States that have not specified the amounts or types of assets they have frozen. Однако в эту общую сумму замороженных активов не включены активы, замороженные пятью государствами-членами, которые не указали объемы или виды замороженных активов.
Welcome the outcome of the Tashkent meeting held from 7 to 9 February 2005 that finalized the draft treaty with the recommendations from the International Atomic Energy Agency and the United Nations Office for Legal Affairs and comments from the five nuclear-weapon States; приветствуют итоги состоявшейся Ташкентской встречи, завершившейся выработкой согласованного проекта Договора с учетом рекомендаций МАГАТЭ и Управления Организации Объединенных Наций по правовым вопросам, а также замечаний, высказанных пятью государствами, обладающими ядерным оружием;
Jennifer Berman of THEM Anime Reviews rated the anime adaptation of Twin Spica five out of five stars but told readers, "Subtract a star if you don't like anime that have a somewhat slow pace." Дженнифер Берман из ТНЕМ Anime Reviews оценила аниме Twin Spica пятью звёздами из пяти возможных, но всё же написала читателям: «Вы можете понизить эту оценку, если вам не нравится это аниме».
The General Assembly may also wish to note that, in an agreement on succession issues signed by the five successor States on 29 June 2001, the following proportions were fixed for the five States in respect of the external debts of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia: Оставшиеся 0,14 процента шкалы оставались за бывшей Югославией. Генеральная Ассамблея может также пожелать принять к сведению, что соглашением по вопросам правопреемства, подписанным пятью государствами-преемниками 29 июня 2001 года, для этих пяти государств-членов были установлены следующие пропорциональные доли в отношении внешней задолженности Социалистической Федеративной Республики Югославии:
During the debate in the Fifth Committee in 2002, the representative of Ghana had proposed that amounts arising after the dissolution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia should be written off and that the amount arising earlier should be divided between the five successor States. В ходе дискуссии в Пятом комитете в 2002 году представитель Ганы предложил списать задолженность, накопившуюся после распада Социалистической Федеративной Республики Югославия, а задолженность, имевшуюся до этого, разделить между пятью государствами-преемниками.
On 7 February 2012, Al-Bilad issued a statement saying that they had fired Kashgari five weeks earlier "because of the inadequacy of his general views for the approach of the newspaper." 7 февраля в Аль-Bilad заявили о том, что они уволили Кашгари пятью неделями ранее «из-за несоответствия его взглядов с газетой».
The IP address space is managed globally by the Internet Assigned Numbers Authority (IANA), and by five regional Internet registries (RIR) responsible in their designated territories for assignment to end users and local Internet registries, such as Internet service providers. Всемирное адресное пространство глобально управляется американской некоммерческой организацией IANA, а также пятью региональными интернет-регистраторами, ответственными за назначение IP-адресов конечным пользователям на определённых территориях, и локальными интернет-регистраторами, такими как интернет-провайдеры.
The decode unit is assisted by the pre-decoded instructions from the instruction cache, which append five bits to every instruction to enable the unit to quickly identify which execution unit the instruction is executed in, and rearrange the format of the instruction to optimize the decode process. Блок декодирования использует подсказки типа команд, подготовленные кэшем инструкций: каждая команда помечается пятью битами для определения, в какие исполнительные устройства направить инструкцию, и оптимизации процесса декодирования.
Radford received twelve battle stars and two Presidential Unit Citations for World War II service, five battle stars for the Korean War, four for the Vietnam War, and the Armed Forces Expeditionary Medal. Эсминец был награждён двенадцатью боевыми звёздами и двумя Президентскими упоминаниями за службу во Второй мировой войне, пятью боевыми звёздами за участие в Корейской войне и четырьмя - за войну во Вьетнаме.
In 1997, the five main causes of illness among women in the country were as follows: obstetric problems, abortion, infectious intestinal diseases, infections of the urinary tract and bone fractures. В 1997 году пятью основными заболеваниями среди женщин страны были в первую очередь гинекологические заболевания, заболевания, связанные с абортами, инфекционные желудочно-кишечные заболевания, урологические заболевания, травмы.
It was developed by the Library of Congress and UNESCO with five other partner institutions, namely, Bibliotheca Alexandrina, the National Library of Egypt, the National Library of Brazil, the National Library of Russia, and the Russian State Library. Она была разработана Библиотекой конгресса и ЮНЕСКО совместно с пятью другими учреждениями-партнерами - Александрийской библиотекой, Национальной библиотекой Египта, Национальной библиотекой Бразилии, Российской национальной библиотекой и Российской государственной библиотекой.
Well, between the five things that we tested, I think we've definitely proved That stopping a car that's chasing you Между пятью вещами, что мы испытали, я думаю, что мы окончательно доказали, что мгновенно остановить машину, которая гонится за тобой, на самом деле очень трудно.
Derivatives include compounds such as 1-methyl-indane and 2-methyl-indane (where one methyl group is attached to the five carbon ring), 4-methyl-indane and 5-methyl-indane (where one methyl group is attached to the benzene ring), various dimethyl-indanes. Производные, включая составляющие, такие как 1-метил-индан и 2-метил-индан(где одна метильная группа аттакирована пятью углеродными кольцами), 4-метил-индан и 5-метил-индан(где одна метильная группа присоединена бензольным кольцом), различные диметил-инданы, и различные лекарственные производные.
Stadtmobil cooperates with Cambio CarSharing and five other local car sharing organisations offering cross-booking of cars at stations of the other companies using their respective user-id and access card from their "home" organisation at stations and cars at the other organization. Штадтмобиль сотрудничает с Cambio CarSharing и пятью другими местными организациями по обмену автомобилями, предлагающими перекрестное бронирование автомобилей на станциях других компаний с использованием их соответствующего идентификатора пользователя и карты доступа из их «домашней» организации на станциях и автомобилей другой организации.
Out of the five balls, four are worth one point (the standard orange Spalding game balls) and the fifth one (a red/white/blue ABA-style ball; often nicknamed the "money ball") is worth two points. На каждой точке располагается стойка с пятью мячами, попадание четырьмя из них оценивается в одно очко (стандартные оранжевые мячи Spalding), попадание последним, пятым оценивается в два очка (красный/белый/синий мяч; часто называемый «денежным мячом» (money ball)).
Welcomes the support of all the five nuclear-weapon States for this proposal, and calls upon them to extend the necessary cooperation in the efforts to establish a nuclear-weapon-free zone in South Asia; З. приветствует поддержку этого предложения всеми пятью государствами, обладающими ядерным оружием, при призывает их оказывать необходимое содействие в усилиях по созданию зоны, свободной от ядерного оружия, в Южной Азии;
Provision is made for media monitoring by contracting the services of a local company to monitor, record and transcribe the news broadcast by five radio stations and three local television channels, as well as to monitor television interview programmes and special events. Предусматриваются ассигнования на обеспечение наблюдения за освещением событий в средствах массовой информации путем привлечения местной компании для обеспечения наблюдения, записи и воспроизведения программ новостей пятью радиостанциями и по трем местным телевизионным каналам, а также для обеспечения проведения телевизионных интервью и специальных мероприятий.
Of a total of 2,435 units with five rooms, there are only 377 here; and of a total of 1,267 units with six or more rooms there are only 147 here. Из общего числа жилищ с пятью комнатами, составляющего 2435, здесь находится только 377 жилищ; и из общего числа жилищ с шестью или более комнатами, составляющего 1267, здесь расположено только 147 жилищ.
The 1994 report of Greece to the National Conference on Population states that the first five causes of death in Greece in 1990 were heart diseases, malignant neoplasmata, cerebro-vascular diseases, diseases of the respiratory system and accidents. В 1994 году в докладе на национальной конференции по народонаселению отмечалось, что в 1990 году в Греции пятью основными причинами смертности являлись: сердечные заболевания, злокачественные опухоли, заболевания сосудов головного мозга, заболевания органов дыхания и несчастные случаи.
Mr. Hilger, speaking on reservations to treaties, said that his Government could accept the five new draft guidelines adopted by the Commission on first reading, as it had supported the previous guidelines adopted on first reading. Г-н Хильгер, останавливаясь на теме оговорок к международным договорам, говорит, что его правительство может согласиться с пятью новыми проектами основных положений, принятых Комиссией в первом чтении, точно так же, как она поддержала предшествующие основные положения, принятые в первом чтении.
The five others cases, involving seven accused, are Semanza, with one accused, Niyitegeka, with one accused, Kamuhanda, with one accused, Kajelijeli, with one accused, and the Media case, with three accused. Пятью другими делами против семи обвиняемых являются: дело Семанзы против одного обвиняемого, дело Нийитегаки против одного обвиняемого, дело Камуханды против одного обвиняемого, дело Кажелижели против одного обвиняемого и дело прессы против трех обвиняемых.
The greatest numbers of countries reporting progress were in Africa (six) and Asia and the Pacific (six); considering the size of the Europe and the Commonwealth of Independent States region, it is noteworthy that five countries reported progress. Наибольшее число стран, которые сообщили о достигнутом прогрессе, находится в Африке (6) и Азиатско-Тихоокеанском регионе (6); с учетом масштабов региона Европы и Содружества Независимых Государств представление докладов о достигнутом прогрессе пятью странами можно отметить как положительный момент.
If the world worried about the stability of bipolar nuclear deterrence during the cold war, it should have sleepless nights about the uncertainty of multipolar nuclear deterrence between five nuclear Powers and perhaps some additional nuclear-capable States. Если во время "холодной войны" мир испытывал тревоги по поводу стабильности двухполюсного ядерного сдерживания, то его должна напрочь лишить сна непредсказуемость многополюсного ядерного сдерживания между пятью ядерными державами, да, возможно, и еще кое-какими государствами, способными обладать ядерным оружием.
If, in the first ballot, the number of candidates obtaining an absolute majority is less than five, then, pursuant to rule 61 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Council will proceed to a second ballot on the remaining vacancies. Если после первого голосования число кандидатов, получивших абсолютное большинство, будет меньше пяти, то, согласно правилу 61 временных правил процедуры Совета Безопасности, Совет проведет второе голосование для заполнения остающихся вакансий, и голосование будет проводиться аналогичным образом до получения пятью кандидатами требуемого большинства голосов.