| The Mission's operations would be divided into five sectors. | Операции Миссии будут разделены между пятью секторами. |
| He also exchanged views and held discussions with the Attorney General, Mr. Mohamed Quasem, and five other officials. | Он также обменялся мнениями и провел обсуждения с Генеральным прокурором г-ном Мохамедом Касемом и пятью другими официальными лицами. |
| The Porto Alegre Trade Point, inaugurated in December 1993, now employed five full-time staff. | Центр по вопросам торговли в Порту-Алегри, открытый в декабре 1993 года, в настоящее время располагает пятью штатными сотрудниками. |
| Statements in the open discussion will be limited to five minutes. | Время для выступлений в ходе открытых дискуссий будет ограничено пятью минутами. |
| During 1993 professional services were rendered by five doctors travelling on ships which stopped briefly at the island. | В 1993 году профессиональная медицинская помощь была оказана пятью врачами с судов, совершивших непродолжительные заходы на остров. |
| At the suggestion of the Secretary-General, the General Committee had recommended that points of order should be limited to five minutes. | По предложению Генерального секретаря Генеральный комитет рекомендовал ограничить продолжительность выступлений по порядку ведения заседаний пятью минутами. |
| In our opinion the consultations being held among the five nuclear States are of particular importance for the success of this exercise. | Как представляется, принципиально важное значение для успеха этого предприятия имеют консультации, которые проходят между пятью ядерными государствами. |
| To the extent possible, any written statements should be circulated in advance and interventions limited to five minutes. | Насколько это возможно, любые письменные заявления должны распространяться заранее, а выступления должны ограничиваться пятью минутами. |
| To date, a prototype based on time-series data from five countries has been completed. | На сегодняшний день завершена работа над прототипом, в основу которого положены данные временного ряда, представленные пятью странами. |
| Now if Pakistan and India would like to have the assurances that are extended by the five nuclear-weapon States, the way is clear. | Сейчас, если Пакистан и Индия хотели бы получить гарантии, предоставляемые пятью ядерными государствами, путь для них ясен. |
| Therefore, it is the aberration of the possession of nuclear weapons by five States which must be rectified. | Поэтому обладание ядерным оружием пятью государствами является аберрацией, которая должна быть исправлена. |
| It was also noted that the assistance priorities of the CITs did not necessarily coincide with the five ECE priorities. | Было также отмечено, что приоритетные направления оказания помощи СПЭ не всегда совпадают с пятью приоритетными областями деятельности ЕЭК. |
| A time limit of five minutes for statements in the ministerial segment is proposed in paragraph 45 above. | В пункте 45 выше регламент заявлений предлагается ограничить пятью минутами. |
| The Conference recognizes the value of the voluntary offer safeguards agreements of the five nuclear-weapon States in strengthening the non-proliferation regime. | Конференция признает значение соглашений о гарантиях, заключаемых на основе добровольного предложения пятью государствами, обладающими ядерным оружием, для укрепления режима нераспространения. |
| The Non-Proliferation Treaty, on the other hand, seeks to legitimize the possession and production of nuclear weapons by five countries. | Договор о нераспространении, со своей стороны, преследует цель легитимизации обладания и производства ядерного оружия пятью странами. |
| The latter facilitated the exchange of experiences and information on key WSSD issues among the five developing regions. | Эта Встреча способствовала обмену опытом и информацией по ключевым вопросам ее повестки дня между пятью развивающимися регионами. |
| Hospitals in Finland are owned by the municipalities, and specialist treatment is provided by the five university hospitals. | В Финляндии больницы находятся в ведении властей районов проживания, а специальные услуги оказываются пятью университетскими госпиталями. |
| These resources were distributed by five relief agencies. | Эти ресурсы распределялись пятью учреждениями, предоставляющими помощь. |
| In its first phase (1992-1993), the project was implemented in five developing countries. | На первом этапе (1992-1993 годы) проект осуществлялся пятью развивающимися странами. |
| These oppressive policies culminated in the arrest and trial of five prominent members of the Greek minority. | Кульминационным пунктом этой репрессивной политики явился арест и судебный процесс над пятью видными членами греческого меньшинства. |
| A national coordinator acted as liaison between the committee chairperson and the five subcommittees responsible for the dual implementation of the preparatory committee's decisions. | Связь между председателем Комитета и пятью подкомитетами, отвечающими за двойное выполнение решений подготовительного комитета, осуществляет национальный координатор. |
| You come back with five figures, and we'll do business. | Возвращайся с пятью штуками, будем делать дела. |
| The services can be offered directly by the five Service Administrators, elected on a regional basis, under clearly defined conditions and strict confidentiality. | Услуги могут предлагаться непосредственно пятью администраторами службы, избираемыми на региональной основе, на четко определенных условиях и при строгой конфиденциальности. |
| By the end of the year, the Provisional Technical Secretariat should have approximately 60 staff members employed in its five divisions. | К концу года штат временного технического секретариата будет насчитывать около 60 сотрудников, распределенных между пятью отделами. |
| Each such node was associated with at least five qualifiers: comprehensiveness, speed, intensity, sequencing and sectoralism. | Каждое такое узловое событие связано, по меньшей мере, с пятью определителями: всеобъемлемость, скорость, интенсивность, последовательность и секторализм. |