Vice-Chairman, Global Humanitarian Forum, a non-governmental organizations financed by five countries and chaired by former Secretary-General, Kofi Annan |
Заместитель председателя Глобального гуманитарного форума - неправительственной организации, финансируемой пятью странами, председателем которой является бывший Генеральный секретарь Кофи Аннан, |
The Southern Sudan High Committee in Juba currently employs five members, but has as yet received no clear instructions regarding the hiring of additional staff. |
В настоящее время Верховный комитет Южного Судана в Джубе располагает пятью сотрудниками, но еще не имеет ясных инструкций в отношении найма дополнительного персонала. |
The Government, represented by the Minister for Peace and Reconstruction, held two rounds of talks with five Tarai armed groups in August and September. |
Правительство в лице министра по делам мира и восстановления провело два раунда переговоров с пятью терайскими вооруженными группами в августе и сентябре. |
Indonesia has concluded bilateral agreements with 15 countries and has been negotiating agreements with five other countries. |
Индонезия заключила двусторонние соглашения с 15 странами и ведет переговоры о заключении таких соглашений с пятью другими странами. |
Those challenges can best be addressed through a concerted, multisectoral effort among major stakeholders responding to the following five recommendations: |
Наиболее эффективно эти проблемы можно решить посредством согласованных, многосекторальных усилий основных заинтересованных сторон, предпринимаемых в соответствии со следующими пятью рекомендациями: |
There are five CPF joint initiatives (see): |
Пятью совместными инициативами ОСПЛ (см.) являются: |
One pact between five resident coordinators and UNIFEM in the Andean subregion |
Одна договоренность между пятью координаторами-резидентами и ЮНИФЕМ в Андском субрегионе |
The new strategic compact is envisaged to be signed in 2007 and will serve as an umbrella agreement for cooperation between UNDP and the five regional commissions. |
Новый стратегический договор, который планируется подписать в 2007 году, будет служить своего рода зонтичным соглашением о сотрудничестве между ПРООН и пятью региональными комиссиями. |
The impact of those factors will be compounded during the implementation of the capital master plan as a result of the scattering of the Department's resources over five locations. |
Воздействие этих факторов дополнительно усилится в ходе осуществления генерального плана капитального ремонта, поскольку ресурсы Департамента будут разбросаны между пятью точками. |
In order to accommodate all the speakers for the high-level meeting, I would like to strongly appeal to speakers to limit their statements to five minutes. |
Для того чтобы на этом заседании высокого уровня могли выступить все записавшиеся, я хотел бы настоятельно призвать всех ораторов ограничить свои выступления пятью минутами. |
At this sixty-third session, consensus has emerged among the five regional groups regarding the election of members to the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission by the General Assembly. |
В ходе же шестьдесят третьей сессии между пятью региональными группами сложился консенсус относительно избрания Генеральной Ассамблеей членов Организационного комитета Комиссии по миростроительству. |
We have taken steps to improve aid effectiveness in line with all five of the Paris Principles: |
Мы предприняли следующие шаги для повышения эффективности помощи в соответствии со всеми пятью Парижскими принципами. |
The Committee took note of this information and expressed its concern over the failure by five Parties to meet the new deadline for the submission of the reports. |
Комитет принял к сведению эту информацию и выразил беспокойство в связи с несоблюдением пятью Сторонами нового крайнего срока представления докладов. |
The evaluation could be performed by five highly reputable experts on United Nations operational activities for development, including legal aspects, appointed by the Secretary-General. |
Эта оценка может быть проведена пятью назначенными Генеральным секретарем высокоавторитетными экспертами по оперативной деятельности Организации Объединенных Наций в целях развития, включая ее правовые аспекты. |
Effective solutions will combine ITC country-focused competences together with its five business lines; |
Эффективные решения будут сочетать в себе опыт работы ЦМТ на страновом уровне с пятью направлениями его оперативной деятельности. |
He had similarly referred to the situation of the five Cuban prisoners put on trial by a Miami court. |
Докладчик говорит, что рассматривал также ситуацию с пятью гражданами Кубы, которые были осуждены судом в Майами. |
The Profile and Matrix had been developed by the five OHCHR Minority Fellows during their fellowship programme. |
Профильный портрет меньшинств и подборка основных сведений о них были разработаны пятью стипендиатами программы УВКПЧ для меньшинств. |
Symbols employing five lines instead of four may also be used |
Могут также использоваться условные обозначения с пятью черточками вместо четырех. |
Moreover, forensic examinations in five of the targeted attacks revealed new DNA profiles and fingerprints from the vehicles and other items used in the attacks. |
Кроме этого, судебно-медицинские экспертизы, проведенные в связи с пятью целенаправленными нападениями, позволили обнаружить новые образцы ДНК и отпечатки пальцев в автотранспортных средствах и на других предметах и материалах, которые использовались в ходе этих нападений. |
During the reporting period, five complete case files (relating to 16 suspects and covering 5 municipalities) were transferred to Bosnia and Herzegovina. |
В течение отчетного периода пять полных досье по делам (связанным с 16 подозреваемыми и пятью муниципалитетами) были переданы Боснии и Герцеговине. |
Specifically, the Ministry of the Interior collaborated with five NGOs that provided confidential shelters, health care and psychological counselling, together with other social services. |
В частности, Министерство внутренних дел сотрудничает с пятью НПО, которые предоставляют конфиденциальные убежища, медицинскую и психологическую помощь и другие социальные услуги. |
As the patrol turned around and started to follow the truck, two cars with five armed elements arrived at the scene and blocked the road. |
Когда патруль развернулся и стал преследовать грузовик, на месте происшествия появились две машины с пятью вооруженными элементами, которые заблокировали дорогу. |
The recommendations of the evaluation have been endorsed, and tasks and responsibilities have been distributed among the five agencies. |
Рекомендации по итогам оценки были одобрены, а задачи и функции - распределены между всеми пятью учреждениями. |
The conclusions based on discussions with these five multinationals, representing together almost one third of BERD, are the following. |
По итогам обсуждений, проведенных с пятью многонациональными компаниями, на которые приходится почти треть РК НИОКР, были сделаны следующие выводы. |
The five areas for recommended actions by the State Committee for Family, Women and Children Affairs are: |
Пятью областями рекомендованных действий Государственным комитетом по делам семьи, женщин и детей являются: |